quarta-feira, 30 de maio de 2012

Bagunça & Internet (Mess & Internet)







Olá!



Desde segunda-feira estou fazendo uma boa arrumação aqui no Estúdio!



Desde segunda-feira também estou sem Internet porque meu telefone simplesmente ficou mudo, e como minha operadora é a OI (a pior operadora do país) junto com a Velox, me foi dado o prazo de 24 horas para o conserto mas podendo se extender por 48 horas....mas hoje é quarta-feira, não é?



Da última vez que tive problemas com a OI eles demoraram mais de 5 meses para resolver. 



Estou usando um 3G da OI (veio tudo num pacote só) que na verdade depois que contratei o serviço me informaram que só funciona como 2G, mas apenas se não houver nada impedindo o sinal, então, a sombra de uma árvore impede o sinal, ficar dentro de casa também, ir para a rua procurar o sinal também não dá certo afinal temos a sombra dos postes, dos pássaros que voam, dos ônibus que passam....nem dentro da loja da OI o 2G funciona! Curioso, não?



Bom, vamos deixar esses assuntos de lado, afinal, empresas incompetentes não merecem espaço aqui no blog, e vamos falar da minha arrumação antes que o tal do 2G resolva me boicotar de vez.












Gente, eu vou fazendo meus livros, recortando, colando, dobrando...e quando dou conta está tudo bagunçado, revirado mesmo!






São tecidos e mais tecidos, papéis e papelões, potes de cola..tudo começa a ganhar espaço e eu começo a perder o espaço, mas vou levando até que chega o momento que não dá mais, e assim estou aproveitando esses dias sem internet para por ordem no caos.













Aqui nas fotos ainda dá para ver um pouco da bagunça, mas já melhorou bastante!



Estou fazendo alguns livros com costura copta, de gatinhos, e quando minha net estiver normal eu volto para mostrar.



Beijos!



Hello!

Since Monday I'm doing a good housekeeping here in the Studio!

And also since Monday I'm  without internet because my phone just went deadand as my carrier is OI (the worst operator in the countryalong with Velox, I was given the deadline of 24 hours for repair but may it be extended by 48 hours .... but today is Wednesday, right?

The last time I had problems with OI it took more than five months to resolve.

I'm using a 3G OI (all come in a package and only after I  hired the service I was informed  that it only works as 2Gbut only if there is nothing preventing the signalthen the shade of a tree prevents the signalstay indoors as well, go look for the street sign also does not work after all we have the shadow of the postsbirds flyingthe buses on the streets...even inside the OI store the 2G does not  work! Curious, isn't it?

Well, let's leave these issues aside, after all, incompetent companies do not deserve space here on the blog, and let's talk about my housekeeping before the 2G solves to boycott me forever.

Guys, I'm doing my books, cutting, pasting, folding ... and when I realize it's all messed up!

Tons of fabricspapers and cardboardsglue pots .. everything has been gaining ground and I start to lose the space, so I decided to use these days without internet to put order in chaos.

Here on the pictures you can still see a bit of mess, but it has improved a lot!

I'm doing some Coptic  books,  fabric with  kittensand as soon as my Internet is fixed I'll come and show you.

Kisses!

quinta-feira, 24 de maio de 2012

Pacotes personalizados (Personalized packages)





Olá! 



Desta vez vou mostrar os pacotes (com o nome dele)e se nem assim a pessoa desconfiar de nada....terei que ser direta! Telefonar, mandar e-mail,  carta, sinais de fumaça, tambor...essas coisas.



Brincadeiras á parte, pacotes, embrulhos, enfeites são coisas que adoro! É maravilhoso embrulhar um presente, decorar!



Acho que muita gente também gosta!



Então, estão aqui os 3 livros que vocês viram nas minhas últimas postagens, embrulhados e decorados artesanalmente para presente!



Vou fazer mais um SketchBook e volto para mostrar!



Beijos!





Hello!

This time I'll show the  packages (with his name)  and even so if then the person does not suspect....... I'll have to be direct by sending e-mails, letters, smoke signalsdrums ...  all the stuff.

Jokes apart, packageswrappers, decorations are things that I loveIt is wonderful to wrap a gift, to decorate it!

I think many people also like wrapping!

So here are the three books that you saw in my last posts, wrapped and homemade decorated  gifts!

I'll made another SketchBook and soon I'll be back to show!

Kisses!










terça-feira, 22 de maio de 2012

Belgian Book AA






Olá!





Ainda dentro do assunto "presentes surpresa para um designer" que até o momento ainda não descobriu que os presentes são para ele.....venho mostrar o Belgian Book que fiz!





Tempos atrás fiz outro e gostei tanto de fazer quanto de ver o livro pronto.  É um livro com abertura ótima que facilita a escrita, fica "espalmado" em cima de uma mesa.





O tecido da capa frontal é parecido com os outros livros que fiz para ele. Neste tecido estão impressas páginas de jornais estrangeiros e acho que combina com os outros. Não quero usar tecidos totalmente diferentes, quero que tenham  temas parecidos como se fosse uma coleção.





Hello!

Still in the subject "surprise gifts for a designer" who so far has not found that the gifts are for him .....I'm here to show you the Belgian Book I've made!

Long ago I made another one and liked  too much  to see the finished bookIt has a wide opening


that easies the  writing, it "flatts" on a table.

The fabric of the front cover is like the other books I made for him. In this tissue there are printed pages of foreign newspapers and I think it combines with the others. I do not want to use completely different tissues,  I want similar issues like a collection.













O livro mede 22,5cm x 16cm com 2,5cm de espessura e pesa aproximadamente 420 gramas.

A capa de trás é em jeans azul marinho.

The book measures 16cm x 22.5 cm with 2.5 cm thick and weighs approximately 420grams.
The back cover is in navy blue jeans.











O diferencial deste Livro é a costura, um pouco complicada de fazer, mas com excelente resultado final.

The differential of this book is the sewinga little tricky to do, but with excellent outcome.
















Essa costura fica aparente também na parte interna do Livro, bem interessante.


This sewing is also apparent inside the book, very interesting.












O miolo tem 80 folhas (160 páginas) em papel reciclato, 120g/m² e nas contra-capas a Folha de guarda é em Color Plus preto.

The core has 80 sheets (160 pages) of Reciclato paper120g / m²,  and the inside covers have a black Color Plus paper  as Guard Leaf.










Vejam o tamanho do Livro se comparado a uma caneta. Bom, não é?

As fotos é que estão de matar! Mas um dia eu consigo..

Look at the size of the book compared to a pen. Good, isn't it?
The pictures are really awful, as always! But one day ....












Será que agora ele vai ver? Minha próxima postagem para esse designer será "presente surpresa para um designer distraído". Vamos ver!





Um detalhe: sabem por que o Livro tem as letras "AA"? Por que são as iniciais do nome de quem vai ganhar o Livro.





Ah, e vou mostrar também os pacotes como ficaram!





Beijos!





Is he now going to see the posts? I hope so! My next posting to this designer will be "surprise gifts for a  distracted designer." Let's see!





One detail: Do you know why the book has the letters "AA"? Because they are the initials of the designer's name .



Oh, and I will also show you  the packages !

xoxo!






quarta-feira, 16 de maio de 2012

SketchBook para Ideias (SketchBook for Ideas)




  (clique em uma imagem para ampliar-click on an image to enlarge)




 Olá!



Continuando minha postagem de SketchBooks (presente surpresa para um designer, lembram?), hoje vou mostrar um SketchBook para Ideias!



Como assim? 

Bom, eu também gosto de desenhar e nas horas livres me pego rabiscando qualquer tipo de papel que esteja na minha frente; quando falo ao telefone, eu desenho; quando estou numa sala de espera, eu desenho; quando estou "distraída" eu desenho....aí, são desenhos em guardanapos, nas notas da padaria, na lista de compras, e até em sacos de papel para pão!



Além disso, muitas vezes quero anotar meus desenhos porque serão úteis em ideias que tive para fazer meus livros e não tenho um livro apenas para esses desenhos, ficam todos espalhados ou pior,  ficam todos perdidos! 



Por isso fiz este SketchBook de Ideias, para levar na bolsa, na mochila, na pasta, na mala....rabiscar quando tiver vontade, anotar ali ideias...e não perder nada.



Acho que um designer precisa de um livro assim então este aqui já tem dono, mas em breve vou fazer um para mim.



Mede 12,5cm x 25cm com 2,8cm na lombada e pesa aproximadamente 390 gramas. 

Hello!

Continuing my posts about Sketchbooks (surprise gift for a designerremember?) Today I will show you a SketchBook for ideas!

How so?
Well, I also like to draw and during the free time I find myself scribbling any type of paper that is in front of me; when I'm on the phoneI draw; when I'm in a waiting roomI draw; when I'm "distracted", I draw. ... there are drawings on napkins, on the notes of the bakery, on the grocery listand even on paper bags for breads!

In addition, in many times my drawings are helpful in ideas  to make my books and I do not have a book just for these drawings, they are all spread out, or worse, they are all lost!

So I made this SketchBook for Ideas to carry in a backpackfolder, bag .... to doodle  at anytime, to note the ideas ... without losing anything.

I think a designer needs a book like this so  this one already has an owner, but soon I'll make one for me.

It measures 12.5 cm x 25 cm to 2.8 cm at the spine and weighs approximately 390grams.









Seguindo o tema sobre o Rio de janeiro, a capa frontal é em tecido importado, com a cifra da música "Garota de Ipanema", e essa capa pode ser colorida do jeito que seu futuro dono quiser.

Following the theme of  Rio de Janeirothe front cover fabric is imported, with the figure of the song "Girl from Ipanema", and this layer can be colored the way the future owner wishes








A capa posterior é em tecido jeans azul, 100% algodão.

A costura é Copta com fio encerado preto. 

The back cover is blue jeans fabric100% cotton.
The stitching is Copta with black waxed thread.















A Folha de Guarda é preta e o miolo tem 48 folhas (96 páginas) em papel Color Plus na cor Marfim, 120g/m².


The Leaf Guard is black and the kernel has 48 sheets (96 pages)  in  Ivory Color Plus, 120g / .









 Essa costura permite uma abertura de 360º, que é uma maravilha para quem desenha!

  This stitching allows a  360º opening  which is a boon for those designing!










 Ficou um livro gostoso de pegar, de manusear, deve ser uma delícia anotar os desenhos nele.

 This book is nice to pick up , to handle, should be a delight to note the drawings in it.












Agora vou fazer o próximo, depois eu venho mostrar.


Beijos!

Now I will make the next one, later I'll come to show.
Kisses!













































terça-feira, 15 de maio de 2012

Selo da Lua!





Olá!



Selo comemorativo dos 200 amigos do blog Natureza de Lua Negra, da amiga Lua!



Vou lá diariamente, é uma ótima fonte de consulta sobre esoterismo e está cada vez mais completo graças ao excelente trabalho da Lua. Ela também aborda assuntos atuais como o recente resgate de duas elefantas pelo apresentador Global Luciano Huck.



Parabéns, Lua! Você merece cada vez mais e mais pessoas te seguindo!



Beijos!


segunda-feira, 14 de maio de 2012

SketchBook para Desenho (SketchBook for Drawing)




   (clique em uma imagem para ampliar-click on an image to enlarge)

 Olá!



No post anterior eu disse que estava fazendo livros para um amigo que é designer, então a partir de hoje vou mostrar esses livros. Na verdade são SketchBooks pois nada melhor do que esses livros para um designer!



Sabe o que é um SketchBook? É um tipo de caderno de desenho, que pode ser usado para desenhar a lápis, nanquim, caneta, para aquarelas, pinturas, etc...dependendo do tipo de papel que o miolo tenha.  É um livro bastante procurado por designers e por pessoas que não são designer mas que gostam de dar asas à criatividade com desenhos livres.



Este das  fotos é um Sketchbook para desenho com a capa frontal em tecido importado, com paisagens do Rio de Janeiro. Acredito que ele vai gostar, e ele também pode pintar o tecido da capa do jeito que a criatividade dele fluir!



Hello!

In the previous post I said I was making books for a friend who is a designer, so from today on I will show you these books. Actually they are Sketchbooks  because there's nothing better than these kind of books for a designer!

Do you know what a SketchBook isIt is a kind of notebook, which can be used to draw in pencil, ink, pen, to watercolorspaintingsetc ... depending on the type of paper used in the kernelIt is a very popular book for designers and also for those who are not designers but  like to give free rein to creativity with free drawings.

This photo is of a sketchbook for drawing with the front cover of imported fabricwith landscapes of Rio de JaneiroI hope he will like it, and he can also paint the fabric of the cover the way that his creativity flows!













O SketchBook mede 30,5cm x 23,3 com 2,7cm de espessura na lombada e pesa aproximadamente 800 gramas.

 The SketchBook measures 30.5 x 23.3 cm with 2.7 cm thick at the spine and weighs approximately 800 grams.




A costura é Codex para permitir que o Livro tenha uma ampla abertura que permita que meu amigo desenhe com conforto. Na lombada coloquei uma fita de cetim preta contrastando com o branco das folhas.


The seam is Codex to allow a wide opening and to give a drawcomfort to my friend. On the spine I put a  black satin ribbon in contrast with the white sheets.







A capa posterior é em tecido nacional jeans azul, 100% algodão. Ele também pode escrever nessa capa! Nos meus tempos de adolescente eu tinha alguns cadernos encapados com jeans e costumava desenhar nas capas, escrever...ficava bem personalizado.

The back cover is in  national  blue jeans fabric100cotton. He can also write on this cover! When I was a teenager I had some notebooks cloaked in jeans and used to draw on the covers, writing  ... customized  designs.








 O miolo tem 48 folhas de papel offset branco, 120 g/m² e a Folha de Guarda é preta. O tipo de papel que usei no miolo define este SketchBook especificamente para desenhos.

The core has 48 sheets of white offset paper, 120 g /  and the Leaf Guard is black. The type of paper used in the core sets this SketchBook specifically to the drawings.








Na capa podemos ver o desenho da calçada de Copacabana.

On the cover we can see the design of the sidewalk of Copacabana.










Só que eu não disse a esse amigo que estou fazendo SketchBooks para ele....quero fazer uma brincadeira, quero ver se ele descobre o presente lendo minhas postagens aqui ou na página do Estúdio Brigit. Então, vou postando as fotos dos livros conforme forem ficando prontos e esperando que ele perceba que é pra ele! Se ele não perceber, no fim de todos os livros prontos eu conto!



Gostaram da brincadeira? E do SketchBook?



Daqui a pouco mostro o outro que estou fazendo.



Beijos!



But I did not tell my friend that I'm doing sketchbooks for him .... I want to make a joke, I want to see if he finds this present by reading my posts here or in our Estudio Brigit's page, on FaceBook.SoI'll post the photos of the sketchbooks as they become ready and wait for him to realize they're hisIf he did not realize the joke, at the end  I'll tell him!

Did you like the joke? And the SketchBook?

Soon I'll show the others.

Kisses!














sexta-feira, 11 de maio de 2012

Feliz Dia das Mães! (Happy Mother's Day!)





Olá!




Já estamos em Maio e  domingo é o Dia das Mães!




 É impressão minha ou o ano está passando rápido demais?  Daqui a pouco estaremos no meio do ano.....e quando dermos conta já entraremos na época do Natal (que eu adoro)!




Estou aqui ás voltas com Livros de Mensagens para casamentos, afinal, maio é o mês das noivas mas curiosamente também ando fazendo Livros de Mensagens e Álbuns de Nascimento! Será coincidência?




Semana que vem, logo na segunda-feira vou mostrar a vocês parte de um conjunto de livros que estou fazendo para uma pessoa especial, amigo aqui do Estúdio e amigo particular também.  E como ele é designer, nada melhor do que ganhar sketchbooks!




Mas voltando ao assunto, venho aqui desejar a todas as mamães um ótimo Domingo, com alegria, Amor, presentinhos, chocolates, mimos.....tudo que as mamães merecem!




Aproveitem bem o fim de semana, e muitos carinhos para mães e filhos!




Beijos!







Hello!

We're already in May and next Sunday is Mother's Day!

  Is it just me, or do you think the year is going fast too? Soon we will be in the middle of the year ..... and when we realize we will be at Christmas time (which I love)!

I am here dealing with  Book of Messages for weddings, after all, May is the bride's month  but curiously  I am also doing Message and Album Books of Birth! Is it a coincidence?

Next week,  on Monday I will show you part of a set of books I'm doing for a special person, our friend here at the studio and our particular friend as well. And as he is a designer,nothing better than winning sketchbooks!

But back to the subject, I 'm here to wish all moms a great Sunday, with joy, love,gifts, chocolates, pampering .....everything all moms deserve!

Enjoy the weekend, and be happy all of you: mothers and children!

Kisses!


quarta-feira, 2 de maio de 2012

Livro de Poemas (Book of Poems)













Olá!





Como foram de feriado? 1º de Maio é feriado mundial e quando acontece numa terça-feira vira um feriadão!





Bom, voltando aqui à nossa encadernação...tem um livro que fiz há algum tempo atrás, um projeto super especial, que gostei muito!





Foi uma encomenda que recebi, então, a ideia não é minha mas adorei fazer. A pessoa em questão queria um livro bem pequeno, que pudesse ser levado no bolso. No livro seria impresso um poema, logo nas primeiras páginas haveria uma figura suave, bonita e também algumas páginas em branco para que a pessoa que fosse dar o livro escrevesse uma dedicatória.





O livro que fiz era masculino, então, a capa era um tecido em tom de terra. Mas antes de fazer a encomenda eu fiz um protótipo, ou seja, um livro teste para ver como ia ficar, só que fiz um feminino, com capa em fundo branco e pequenas flores rosa.


Dentro também coloquei a figura suave, deixei páginas em branco para a dedicatória e imprimi o poema Almas Perfumadas de Carlos Drummond de Andrade.





Ficou muito fofo! Foi um trabalho lindo, emocionante de fazer. É um livro que com certeza será carregado de muitos sentimentos, tanto por quem dá quanto por quem vai receber.





Bom, não posso mostrar aqui o livro masculino que fiz, pois como eu disse, foi uma encomenda especial, muito particular.





Mas posso mostrar o livro teste, é este aqui:





Mede 7,5cm de base por 8,5cm de altura com 1,3cm de espessura: pesa apenas 10 gramas!





Tem 40 folhas (80 páginas) de papel ColorPlus 120g/m² nas cores Marfim e Branca.





O tecido de encadernação é 100% algodão nacional, com fundo branco e pequenas flores cor de rosa.





Não é uma ideia linda?  Quem se emociona mais: quem dá ou quem recebe?





Beijos e boa semaninha!






















                  (clique em uma imagem para ampliar-click on an image to enlarge)





Hello!

How was the holidayMay 1st is a world holiday and when it happens on a Tuesday turns into a big holiday!

Well, back here in our binding.....  some time ago  I made  a very special project that I enjoyed too much!

It was an order I received, so the idea is not mine but I loved to do. The person in question wanted a very small book that could be carried in a pocketIn the book a poem was printed   as well as a  soft and beautiful picture, and the book had some blank pages so that the person who was going to give the book could  write a dedication.

The book was to be given to a guythen the cover was in an earth tone fabricAnd before placing the order I made a prototype, or  a test to see how it would be, but I made a feminine   one , with a white cover with small pink flowers.
The poem was Almas Perfumadas (Scented Souls) by Carlos Drummond de Andrade.

It was very cuteIt was a beautiful work, exciting to do. It was a book  sure to be full of many good feelings,  for the giver as for the one who would receive.

Well, I can not show you the book I made , because as I saidwas a special order,very private.

But I can show you the  test,  this one: (see the photos)

It measures 7.5 cm base by 8.5 cm with 1.3 cm thick and weighs only 10 grams!

It has 40 sheets (80 pages) of ColorPlus paper 120g /  in  Ivory and White colors.

The cloth binding is 100% cotton country, with small white and pink flowers.

Isn't it  a beautiful idea? 




Who is more emotional: the person who gives or the one who receives?

Kisses and have a nice week!