sexta-feira, 30 de novembro de 2012

Livro das Sombras "Goddess of Snow" (Book of Shadows)







 (clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge) 


Olá!





Desta vez venho mostrar um Livro das Sombras bem feminino, delicado.





Dei o nome de "Goddess of Snow" (Deusa da Neve) por causa da cor branca e do rosa suave. 





Mede aproximadamente 21cm de base por 26cm de altura, e pesa pouco mais de 1 kg; a capa é parte em courino branco e parte em tecido importado especial para encadernação na cor rosa.










O fechamento é com o próprio courino por cima da capa frontal. No courino coloquei uma pérola e uma corrente com um Pentagrama branco faz o fechamento completo do Livro, por amarração.












Há um Pentagrama impresso na capa frontal , e o nome "Livro das Sombras" impresso na cor prata.













A folha de guarda é rosa forte, e o miolo tem 150 folhas de papel Color Plus  em rosa suave, ou seja, são 300 páginas pra quem gosta de escrever dos dois lados do papel.  Apesar de ser um Grimoire grande, ficou bem feminino!













Os marcadores são em fitas de cetim rosa e branca, com pingentes de coruja e ferradura.














A lombada recebeu uma costura fantasia em linha encerada rosa também.














Dá vontade de ter um e começar a escrever logo nele, não é?





Beijos e bom fim de semana!






















Veja mais Livros das Sombras aqui: (See more Books of Shadows here):




Livro das Sombras ou Grimório (Book of Shadows or Grimoire)













Hello!





here I am with a   very feminine and delicate  Book of Shadows.





I named it "Goddess of Snow"  because of the white and soft pink colors.





It measures approximately 21cm by 26cm  and weighs just over 1 kg, the cover is part in white courino (eco leather) and part in special imported pink fabric .





The closure is with the courino over the front cover. On the courino there's a pearl and chain with a white pentagram to complete the  closing of the Book, by mooring.





The markers are in pink and white satin ribbons , with owl and horseshoe pendants.





There is a pentagram printed on the front cover, and the name "Book of Shadows" printed in silver.





The spine received a sewing fantasy with pink waxed thread.





The flyleaf is deep pink, the book has 150 sheets of Color Plus paper in soft pink, which  means 300 pages  for those who like to write on both sides of the paper. Despite being a large Grimoire, it is very feminine!





Makes you want to have one and start writing on it soon, right?





Kisses, and good weekend to all!








































segunda-feira, 26 de novembro de 2012

Viajando com o Travel Book (Traveling with the Travel Book)



                                   (clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge)







Olá!





Minha última ausência do blog foi por motivos de viagem, lembram? 


Então, vou começar a mostrar a vocês algumas coisas do que vi, do que gostei e por onde andei.





Mas antes disso, venho mostrar o Travel Book aqui do Estúdio que aguentou firme em toda a minha jornada! 











Foi um, aliás, foram 2 livros valentes mesmo! No envelope da capa botei todos os ingressos dos lugares onde estive: museus, castelos, palácios, teatros, abadias, estádios, óperas....até os bilhetes dos trens eu coloquei.





Viajei muito de trem, é ótimo. Isso aconteceu no Reino Unido entre Inglaterra e Escócia e usei trens para ir e vir entre as várias cidades desses dois países. 














Anotei tudo o que fiz, tudo o que vi, e não posso dizer que também anotei o que não gostei porque gostei de tudo, outra cultura, outros costumes.





Usei os dois Travel Books por completo, escrevi bastante e agora vou guarda-los como recordação de uma viagem, que  me deixa com saudades quando lembro dela.












É isso aí, pessoal! Vou mostrando a viagem aos poucos.





Daqui a pouco eu volto pra mostrar um Livro das Sombras muito feminino que acabei de fazer!





Ah, e nossa promoção de Black Friday acabou mas ainda temos AGENDAS 2013 à venda, lá no site Brigit Handmade!





Beijos!



Hello!



My last  absence was because I was traveling, remember?

So I will start showing you some of the things I've seen, what I liked and where I've gone on my trip.



But before that, I want  to show the Travel Book I've used, that held firm throughout this journey!



It was one, moreover, they were 2 brave  books! In the envelope on the cover I've put all the tickets of the places I've been: museums, castles, palaces, theatres, abbeys, stadiums, opera .... even  the trains' tickets.



I traveled a lot by train and it was great. This happened in Britain between England and Scotland and I traveled by train to come and go across the cities of these two countries.



I wrote down everything I did, everything I saw, and I can't  say that I wrote down what I didn't like because I've loved everything, other culture, other habits.



On these Travel Books I wrote a lot and now I keep them as a souvenir from a trip that  makes me homesick when I remember it.



That's it, folks! I will show the journey slowly.



Soon I'll come back to show a very feminine Book of Shadows I just made!



Oh, and our special Black Friday is over but we still have  2013 Schedules for sale in our site Brigit Handmade!



Kisses!




sexta-feira, 23 de novembro de 2012

Black Friday!









                                   (clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge)





Olá!



Hoje é Black Friday nos EUA e no Estúdio Brigit também!



Black Friday acontece na 4ª sexta-feira de Novembro um dia após  o feriado de Ação de Graças.


O comércio dá descontos e promoções imperdíveis e a loucura se instala tanto nas lojas físicas quanto nas virtuais! 


São milhões de pessoas aproveitando para comprar tudo que podem, todos os produtos que gostariam de ter mas por preços bem em conta!


E as filas começam dias antes, com gente acampada na porta das loja, para garantir os presentes de Natal!


Estamos aderindo a essa "febre" toda e colocamos produtos de pronta entrega em PROMOÇÃO de até 45%  na Brigit Handmade.


São blocos, cadernetas, livros, livros de receitas e Livros das Sombras por preços imperdíveis e o frete continua sendo GRÁTIS para todo o território nacional!


Nossa promoção vai até amanhã, terminando à meia-noite. 


Aproveitem!


Beijos!


(Alguns dos produtos em promoção:)

















Today is Black Friday in the U.S. and also here in  Estúdio Brigit!





Black Friday happens on Friday 4th November, a day after the Thanksgiving holiday.



The trade gives discounts and unmissable promotions and madness settles in physical and virtual stores!



Millions of people are taking the opportunity to buy everything they can, all the products they would like but with lower prices !



And the queues begin days before, with people camped out at the doors of the stores to ensure the Christmas gifts!



We are adhering to this "fever" and put  products in PROMOTION prompt delivery of up to 45% on  Brigit Handmade.



There are notebooks, books, cookbooks, other types of books and Books of Shadows for unmissable prices and the freight remains FREE, for nationwide!



Our promotion runs until tomorrow, ending at midnight.



Enjoy it!



Kisses!




segunda-feira, 12 de novembro de 2012

Agendas 2013 - Interior (2013 Schedules - Inside)




  (clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge)







Olá!





Vamos ver as Agendas 2013 por dentro?





Na primeira página temos informações pessoais como: Dados Pessoais, Documentos, Saúde, Comercial, Bens, Bancos. 




Hello!





Let's see inside the 2013 Schedules?


On the first page we have personal information such as: Personal Data, Documents, Health, Commercial, Property, Banks.














Calendários 2012, 2013 e 2014 e o Planejamento para 2013:


2012, 2013 and 2014 Calendars  and planning for 2013.












 Acho ótimo anotar rapidamente o que pretendemos fazer no ano ou os compromissos que já sabemos que vamos ter. Podemos anotar os aniversários também.


 I think it's great  jot down what we intend to do in the year or the commitments we already know that we're going to have. We can also write the birthdays.












Cada página mostra  as fases da Lua, além de outras informações.


Each page also shows the phases of the moon, along with other information.










Depois, no fim da Agenda temos o Planejamento para 2014. É importante já ir anotando durante o ano o que pretendemos fazer em 2014.


Then at the end of the Schedule we have the Planning for 2014. It is important to write   during the year what we intend to do in 2014.










 DDD  e DDI:










Conversões de Medidas, Endereços de Internet:


Measurements Conversions, Internet Addresses:










 Planisfério Político:


Political Planisphere:










E por último um conjunto de mapas de todo o mundo:


and finally a set of worldwide maps:















São 4 lindos modelos de Agendas 2013 para você escolher, e com uma novidade: um bolso na capa posterior para você guardar pequenos papéis, cartões, fotos, bilhetes....





O frete é grátis para todo o Brasil e  este ano fizemos uma Edição Limitada, então, não deixe para comprar a sua na última hora!





As Agendas 2013 estão disponíveis no site Brigit Handmade; se você já é cliente é só entrar com sua senha e efetuar a compra. Esqueceu a senha? O site resolve isso para você!





Se você ainda não é cliente é fácil e rápido fazer o cadastro: Clique em "Entrar" ou clique em "Minha Conta" ou apenas escolha  o produto desejado e clique em "Comprar",  preencha seu nome, endereço de e-mail, escolha uma senha  e pronto, o cadastro está feito.





Ah, não esqueça do endereço e do CEP para onde deverá ser remetida a sua Agenda!





Beijos!







There are 4 beautiful models of the 2013 Schedules to choose from, and with a novelty: a pocket in the back cover for you to store small papers, cards, photos, tickets ....





The shipping is free for all over Brazil and this year we made a Limited Edition, so be sure not to buy it at the last minute!





The 2013 Schedules are available at Brigit Handmade;  if you are already a customer just enter your password and make the purchase. Forgot the Password? The site solves it for you!





If you are not a client is quick and easy to register: Click on "Enter" or click on "My Account" or just choose the product you want and click "Buy", enter your name, e-mail, choose a password and voila, the registration is done.





Oh, do not forget your address and zip code to where it should be forwarded !





Kisses!





































































sexta-feira, 9 de novembro de 2012

Agendas 2013! (2013 Schedules!)



Olá!



E apresentando......as Agendas 2013!




Hello!


And presenting .... the 2013 Schedules!











  (clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge)





São 4 modelos de Agendas e num tamanho que agrada a todos: 14,8cm de base por  20,6 cm de altura e lombada com 2 cm.



As agendas nesse tamanho são as mais procuradas aqui no Estúdio porque cabe tudo nelas! Todas as informações que precisamos anotar além dos compromissos, até dicas de receitas, recados, orçamento.....e também cabem os cartões, os bilhetes, pequenos papéis....e quando chega o fim do ano é difícil substituí-la por outra porque tem tanta coisa boa anotada! 



Bom, mas vamos lá!



Este ano o tecido frontal em todas as agendas é importado.



Temos a vermelha, ou seja, a capa de trás até a lombada em tecido vermelho e a capa frontal em tecido com pequenos quadrados em tons de vinho e verde (não sei porque isso me lembra da Escócia!).





There are 4 models of Schedules and a size that pleases everyone: 14.8 cm base by 20.6 cm high and the spine with 2 cm.




This size is the most sought here in the Studio because it fits everything! All the information we need to note beyond the commitments, revenue up tips, notes, and budget ..... and the cards, the tickets, the small roles .... and when  the end of the year comes is difficult to replace the schedule by another because it has so many good things annotated!



Well, let´s have a look!



This year the front fabric  on all schedules is imported.



We have the red one, with the back cover to the spine in red cloth, and  front cover with small squares in shades of green and wine (I do not know why it reminds me of Scotland!).









Vejam o detalhe dourado das fitas na lombada! Gostaram? Cliquem na foto para ampliar e ver melhor.



Look at the  golden ribbons on the spine! How do you like it? Click on the photo to enlarge and see better.











As capas internas são cobertas com papel Color Plus, 120g/m², em cor combinando com o tecido da capa. 


São 390 folhas em papel offset, branco.





The back covers are covered with Color Plus paper, 120g/m², the color matching with the fabric cover.

There are 390 sheets of offset white paper.









Vejam a agenda na parte de trás: as fitas vão de um lado a outro das capas,  o elástico de fechamento é redondo.



See the back of the schedule: the ribbons go from one side to another of the covers, the elastic closure is round.










  E agora a novidade: o que fazemos com os papéis que colocamos dentro da agenda durante o ano? e os recadinhos? até fotos que guardamos na agenda?......o que faremos em 2013? Vamos guardar tudo neste BOLSO que fica na capa posterior interna! Assim, não cai nada e não se perde nada!



And now the news: what do we do with the roles we place on schedule during the year? and the little messages? even photos that we keep in the schedule? ...... what are we going to do in 2013? We will keep all this in a POCKET on  the inside back cover! So nothing will fall or be lost!









É um bolso grande, prático, e como está na parte de trás ninguém vê, só você! 





It is a large pocket, practical, and as it is in the back nobody sees, only you!









Agora vamos à agenda mais delicada de 2013: o tecido frontal é de fundo azul suave com poás azuis também, cerejinhas delicadas e com um toque prateado!



Now let´s see the more delicate of all 2013 schedules: the front fabric is  of soft blue background fabric with  blue dots,  delicate little cherries with a touch of silver!










As fitas suaves completam a leveza desta agenda.




The soft ribbons complete the lightness of this schedule.









A capa posterior é toda em azul claro, passando pela lombada e acabando na capa frontal.


O elástico, redondo,  é azul clarinho também.







The back cover is all in light blue, going through the spine and ending on the front cover.


The elastic, round, is light blue  too.










Fofinha, não é?



Cute, isn't it?











Olhem esta: capa posterior amarela, fita tipo indiana com elefantes, e capa frontal estampada, também com contornos dourados.





Look at this one: yellow back cover, kind of Indian ribbon with  elephants, stamped front cover, also with golden edges.
















Agora um azul mais forte! O tecido frontal é roxo, com flores azuis e vermelhas contornadas com dourado.



Now a  stronger blue! The front fabric is purple with red and blue flowers outlined with gold.










 Fitas com toques de dourado também, e vejam a posição delas....bonitas, não são?



 Ribbons also with touches of gold, and look at their their position .... beautiful, aren't they?







Todas juntas, cores lindas e fortes! 2013 é o Ano da Serpente e por isso as cores tem que ser fortes!



All together, strong and beautiful colors! 2013 is the Year of the Snake and the colors must be strong!









Detalhe das fitas:



Detail of the ribbons:






Os marcadores de páginas são em fitas de cetim.





The bookmarks are satin ribbons.











Então, gostaram? 



Elas já estão à venda no nosso site Brigit Handmade!  Mas este ano fizemos uma Edição Limitada!  Garanta já a sua antes que acabe!



Frete grátis para todo o Brasil.



Daqui a pouco eu volto e mostro como elas são por dentro.



Beijos!





So, how do you like them?



They are on sale on our website Brigit Handmade! But this year we made a Limited Edition! Get yours now before its over!



Soon I'll come back and show how they are inside.



xoxo!




segunda-feira, 5 de novembro de 2012

Halloween na Escócia (Halloween in Scotland)




(clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge)

Olá!



Amanhã estaremos definitivamente de volta ao Brasil. Já está na hora dos preparativos para o Natal no Estúdio Brigit!



E as Agendas 2013?!  Muita gente já perguntou sobre elas, vou tirar as fotos e mostra-las o mais rápido possível. 

Este ano o número de Agendas 2013 será uma "Edição Limitada" pois o número de encomendas de outros produtos aqui no Estúdio aumentou bastante (ainda bem, não é?).



Na próxima vida quero nascer polvo pra dar conta de tantos trabalhos!



Bom, como foi o Halloween?



Aqui na Escócia muitas lojas ficaram enfeitadas  pra comemorar a data mas também já tem gente enfeitando as vitrines pro Natal.



Seja como for é um show de enfeites e de cores!



A foto acima é de uma hospedaria (numa cidadezinha linda) com abóboras enfeitando e ao lado, no quintal (foto abaixo), as árvores também ganharam decoração de abóboras, caveirinhas e até silhuetas de bruxas e caldeirão!





Hello!



Tomorrow we will be definitely back to Brazil. It's time to prepare for Christmas at Studio Brigit!



And the 2013 Schedules ?! Many people have asked about them; I'll take pictures and show them ASAP.



This year the number of 2013 Schedules will be a "Limited Edition" because the number of orders for other products here in Studio greatly increased (thankfully, isn' it?).



In the next life I want to be born an octopus for so much work!



Well, how was Halloween?



Here in Scotland many shops were decorated to commemorate the date but there are also  people gracing the windows for Christmas.



However it is, it's a show of ornaments and colors!



The photo above is of a hostel (in a lovely town) decorated with pumpkins and in the adjoining yard (pictured below) the trees also gained decorating pumpkins, skulls and even silhouettes of witches and cauldron!







Nesta loja em Edimburgo, muitos enfeites e também fantasias para Halloween.

In this shop in Edinburgh many decorations and also Halloween costumes.







É isso, pessoal, quando voltar vou mostrar a vocês um pouco do que vi em outras cidades, outros países...e mostrar um pouco do lugar mais bonito que já vi na vida: a cidade de Edimburgo, capital da Escócia.



Até já!



Beijos!





That all folks, when I return I will show you a little of what I saw in other cities, other countries ... and show you  the most beautiful place I've ever seen in my life: the city of Edinburgh, de capital of Scotland.



Kisses!