quinta-feira, 8 de maio de 2014

A Viagem (46): Love London!




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



Ainda vagando pelas ruas de Londres, acima o Rio Tâmisa e o Parlamento e abaixo o London Eye, uma enorme roda gigante bem lenta, ideal para quem quer tirar fotos da cidade.

Hello! 



Still wandering through London streets, above we see  the River Thames and The Parliament and below is London Eye, a huge and very slow ferris wheel, ideal for those who want to take pictures of the city.














Em Londres podemos ver de tudo um pouco....ou será de tudo muito? Não gostei da limusine, prefiro o modelo clássico.


In London we can see a little of everything .... or is it all too much? I don't like the limo, I prefer the classic style.










E quem não casa de limusine, casa de ônibus! E casar num destes 'vermelhinhos' é muito romântico e excêntrico!


And who does not marry in a limo, marry in a bus! And to get married in one of these 'cute reds' is very romantic and eccentric!









 Agora falando sério, neste prédio todo branco, precisamente no subsolo era onde o primeiro-ministro do Reino Unido,  Winston Churchill, dava ordens a seus soldados durante a Segunda Guerra Mundial.





Eu entrei no museu, tirei fotos, mas não vou colocar aqui porque embora sendo parte da História, me senti mal nesse lugar, é uma opressão, um sentimento estranho estar ali, no bunker de Churchill e ver os móveis, as saletas, artefatos militares, armas, mapas com as marcações de guerra e todos os objetos daquela época. Apesar de interessante, realmente não me senti bem.





Now seriously, this all white building, precisely in the basement, was where the Prime Minister of the United Kingdom, Winston Churchill, gave orders to his soldiers during the Second World War. 




I entered the museum, took pictures, but I will not put them here because although being part of history, I felt bad in that place, such an oppression, a strange feeling to be in the bunker of Churchill and see the furniture, booths, military artifacts , weapons, maps with war tags and all the objects of that era. Although interesting, I really did not feel well.









E é isso, pessoal, semana que vem vamos à Torre de Londres?



Beijocas!



And that's all, folks, next week we're going to the Tower of London! 



Smacks & kisses & xoxo!

Nenhum comentário:

Postar um comentário