segunda-feira, 30 de junho de 2014

Guirlanda Sapatinho (Wreath Booties)









Olá!



As pessoas ficam encantadas quando recebem o pacote original do Estúdio Brigit como estes das fotos abaixo, então nesse vídeo eu mostro como fazer as pequenas guirlandas que coloco nos pacotes.

Com elas eu enfeito os pacotes, árvores de Natal, aniversários, festas....podem ser coloridas ou feitas com um papel de uma cor só. Podemos usar folhas de revistas para fazer essas guirlandas ou qualquer outro papel desde que não seja muito mole.

Por que eu as chamo de Guirlanda Sapatinho? Descubra no vídeo...

Hello! 

People get excited when they receive the original  Estudio Brigit's package like these on the photos below, so in this video I show how to make small wreaths as those I put on the packages. 



With them I adornment packages, Christmas trees, birthdays, holidays .... can be colored or made ​​with only one color. We can use sheets from magazines to make these garlands or any other paper provided but not too soft.

Why do I call them Wreath Booties? Discover in the video ...













Gostaram?

São fáceis de fazer e o efeito é lindo.



Beijos e boa semana!

How do you reckon? 

They are easy to make and the effect is beautiful. 



Have a nice week! xo

sábado, 28 de junho de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 15




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



O que você acha da Copa do Mundo aqui no Brasil? Está gostando?



Tem vezes que ficamos sem palavras, então, o melhor é apenas desenhar.



Bom fim de semana!



Hello! 

What do you reckon about the World Cup here in Brazil? 

There are times when we ran out of words, then the best to do is just draw. 



Have a good weekend!

quinta-feira, 26 de junho de 2014

A Viagem (52): A Torre de Londres- (The Trip: The Tower of London)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



Desta vez achei um livro aberto e adorei a cor das folhas, são exatamente iguais ás folhas envelhecidas que faço aqui no estúdio!

Hello! 



This time I found an open book and loved the color of the sheets, they are exactly alike the  aged sheets I handmade here in the studio! 







Em muitos móveis ainda podemos ver objetos de épocas passadas....

In many mobile we can still see objects of bygone days .... 







Inclusive tecidos, usados para limpar o papel após a escrita, e as canetas de penas de aves com tinteiro; tudo no lugar certo.

Including fabrics, used to clean the paper after writing, and the feathered bird pens with ink; everything in the right place. 







Bem, bem.....o que dizer desta armadura abaixo....tem detalhes um tanto peculiares pra poder acomodar todas as partes do corpo, mas será que uma armadura assim era confortável mesmo?

Well, well ..... what to say .... this armor below has details rather peculiar  to accommodate all parts of the body, but was an armor like this really comfortable?









E novamente a vista da Tower Bridge, não me canso de tirar fotos dela porque é linda!


And again the view of the Tower Bridge, I never get tired of taking pictures of it because it is beautiful! 









Semana que vem tem mais, beijos!

A little more next week, be happy!

segunda-feira, 23 de junho de 2014

Cliente feliz! (Happy customer!)








(clique  para ampliar-click  to enlarge)









                                                              Fotos: Júlio Augusto



Olá!
O último livro que fiz e mostrei no post anterior já chegou ao dono, e vejam o que ele escreveu!!
Estou nas nuvens com esse texto maravilhoso, é muito bom tornar real o sonho de alguém!


Ele também tirou as fotos e me mandou.



Ganhei o ano!!

Hello! 

The last book that I showed in my previous post has arrived at the owner's house  and look  what he wrote to me! 

I'm in the clouds with this wonderful text,it is very good to turn real someone's dream!

He also took the pictures and sent me.

I won the year!


******************************************************************************************************************************




Eu poderia pular, gritar e comemorar durante horas e falar "Chegou! Finalmente o tenho em mãos o livro das sombras perfeito!", mas, prefiro deixar as comemorações um pouco de lado e primeiro fazer um agradecimento seguido de uma indicação:

Como todo o bom bruxo, druída, wicca, ou aspirante à magia (seja lá qual vertente for), sempre escuta dos seus mestres, mentures, tutores ou guias: "Tenha o seu livro das sombras. Você precisa organizar os seus ensinamentos, anotar mantras, feitiços ou poções nele e estar sempre junto à Ele, pois, quando bater a dúvida ou surgir um novo ensinamento, é à Ele quem deve recorrer".

Pois bem. Você pode imaginar como seria um livro das sombras perfeito e, por mais que você tenha um caderno velho encapado ou compre algo novo que lhe chamou a atenção, dificilmente você conseguirá ter algo de acordo com o que imaginou. A menos, é claro, que você faça.

Se a maldição da falta de tempo lhe assola, você pode recorrer à N sites, que façam pronta entrega e talvez lá você ache algum que lhe agrade. Ou você pode fazer como eu fiz: Procurar alguém que faça bem feito e que lhe transmita à devida confiança, este que é um fator crucial quando estamos falando do "objeto que será o seu lado sombra".

Nesta busca, eis que me deparo com o Estúdio Brigit! (http://www.estudiobrigit.com.br/ ). Dei uma rápida olhada nos outros livros que eles fizeram e poxa, o amor e carinho chega a ser notável! Cada livro ou sketchbook muuuuuito bem produzido. Muito mesmo! É de um talento contagiante!

Não demorei muito e já entrei em contato pelo próprio facebook. A garota que me atendeu foi bem simpática e não enrolou muito. Passei a ideia que queria e enfatizei nos detalhes, da forma que eu gostaria que fosse e tudo mais, ela compreendeu e, menos no dia seguinte já tinha o orçamento em mãos. Efetuei o pagamento na sexta-feira e na própria segunda-feira já estava no correio à caminho da minha casa. Hoje pela manhã chegou. Não contive a emoção que era abrir a caixa do correio e me deparar com o embrulho todo cuidadoso, é de uma fofura admirável!

Lá estava ele, acompanhado de uma cartinha à mão beeeem à moda antiga. Estupendo!

Virei página por página em busca de defeitos e com toda a certeza do mundo lhes afirmo: Não há. É perfeito. É da forma que eu imaginei. É do jeito que eu pedi e valeu cada centavo.

Então fica aqui a indicação deste Druída que vos escreve: Se você tem interesse em comprar algo único, que seja totalmente SEU, o Estúdio Brigit é o MELHOR lugar. Tenho certeza que eles farão com muito carinho que só você saberia atribuir.

Que os deuses abençoem o estúdio e que tripliquem o número de clientes! Hahaha. 

Agora, sem mais delongas, este druída aqui vai começar suas anotações. Até a próxima. 






I could jump, shout and celebrate for hours and say "Finally I have in  hands the perfect  Book of Shadows !", but rather let the celebrations a little aside and first make a thanksgiving followed by a statement:



Like any good warlock, druid, wicca, or aspiring to magic (whatever the slope is), I've always heard from the masters, mentures, guardians or guides:. "Keep your own Book of Shadows, you must write what you learn, annotate mantras, spells or potions on it, and always be close to it because when hitting the doubt or when a new teaching arises, it is the book  that you  must resort to. "



Well, you can imagine how it would be a perfect Book of Shadows, and although you have an old jacketed notebook  or buy something new that caught your attention, you hardly get to have something according to what you've imagined. Unless of course you handmade one.



If the curse of lack of time is plaguing you, you can look for  N sites, which make prompt delivery and maybe there you find some book you like. Or you can do like I did: Find someone who does well done and gives you  the proper confidence for this is a crucial factor when we are talking about the "object that will be your shadow side."



In this quest, behold, I came across the Estúdio Brigit! 

 I took a quick look at the other books that they made and hey, the love and affection get to be remarkable! Each book or sketchbook is very well produced. Very much so! It is a contagious talent!



Did not take long and I've already contacted the studio by facebook. The girl who helped me was very friendly and direct. I told her the idea of that I wanted and  emphasized  the details, the way I want it and everything else, she understood and on the next day she had the budget at hand. I paid on Friday and on Monday the book was already in the mail on its way to my house. This morning it arrived. I did not hold the excitement that was to open the mailbox and came across all the careful wrapping, is an admirable cuteness!



There it was, accompanied by a short letter hand very old fashioned. Stupendous!



I turned page after page looking for defects and for sure I can tell you: None. It is perfect. It's the way I've imagined. It's the way I've asked and was worth every penny.



So here is the indication of this Druid: If you are interested in buying something unique, that is totally YOURS, the Estudio Brigit is the BEST place. I'm sure they will make your book with great care that only you would be able to assign.



May the gods bless the studio and tripling the number of customers! Hahaha.





Now, without further ado, this druid will get his notes here. Bye!!

sábado, 21 de junho de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 12




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!

O desenho de hoje é sobre "Liberdade", o que é liberdade para você?

Hello! 



Today the drawing is about "Freedom", what is freedom to you?







Para mim pode ser colocar no papel todos os sentimentos....



Beijos e bom fim de semana!



For me,  it can be putting on paper all the feelings .... 



Have a nice weekend! Be happy!

sexta-feira, 20 de junho de 2014

Sketchbook Medieval - Crossed Run (pequeno-small)







(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Este é um Livro Medieval feito sob encomenda um pouco menor do que os que costumo fazer. Na verdade é um modelo menor de outro que fiz, o Crossed Run.


Hello! 




This is a Medieval Book made by order, a little smaller than the others I usually do. In fact it is a smaller model of my other book named  Crossed Run








Ele mede apenas 14cmx 16cm e tem 110 folhas de papel Reciclato 120g/m².

It measures only 16cm 14cmx and has 110 sheets of  Reciclato paper 120g / m² .








 A capa é em courino marrom e a costura é longstitch.

The cover is in brown artificial leather and the seam is longstitch.











Possui um marcador de páginas...

It has  a bookmark ...











E é praticamente do tamanho de uma caneta!

And it's about the size of a pen!







O fechamento é por amarração.

The closure is by mooring.








É um livro muito gostoso de pegar, cabe em qualquer lugar, é prático, leve.....gostei demais de fazer esse livro então.....vou fazer outros.

It is a  yummy book to handle, fits anywhere, is practical, lightweight .....I enjoyed making this book then ..... I will make others.








Beijos e boa semana!

Have a nice week, guys!

quinta-feira, 19 de junho de 2014

A Viagem (51): A Torre de Londres- (The Trip: The Tower of London)







(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!

E falando em objetos antigos na Torre de Londres achei o belo livro acima, enorme, antigo do jeito que eu gosto!

Será que era de algum rei? Ou será que no livro estão os nomes dos desafetos do rei?

Hello! 

And speaking of old objects in the Tower of London I've found the above book: beautiful, huge, ancient the way I like it! 



Was it some king's? Or does the book has the names of the enemies of the king?







Os brasões também são objetos de destaque porque mostram a origem das famílias, era uma tradição.

The blazons are also prominent objects because they show the origin of the families, it was a tradition.








E as armaduras eram usadas pelos guerreiros mas esta da foto abaixo será que era usada por algum dragão?





Brincadeira. Essa armadura de dragão é parte de uma exposição de arte moderna mas ligada à história que também estava acontecendo no castelo.


É uma linda escultura!


And the armor was used by warriors but in this photo below....was it used for a dragon? 


I'm kidding. This dragon armor is part of an exhibition of modern art but linked to the history, that was also happening in the castle. 




It's a beautiful sculpture!










De boa parte das janelas vemos a Tower Bridge.


From good part of the windows we see the Tower Bridge.








Nesta foto abaixo parece que finalmente eu consegui um bom ângulo, será que estou aprendendo a tirar fotos?

In this photo below it looks like I finally got a good angle, am I learning to take pictures?









Acho que ainda tenho postagens da Tore de Londres para mais de mês! 


Beijos!


I think I still have postings of the Tower of  London for more than a month! 


xoxo!





segunda-feira, 16 de junho de 2014

Sketchbook Medieval - Sun Run




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Por enquanto chega de envelopes, vamos voltar aos Livros Medievais como este aqui das fotos.


O nome dele é Sun Run por causa do pingente de Sol que usei para dar fechamento ao livro.


Hello! 


For now let's stop with the envelopes and get  back to Medieval books like this one of the photos. 




Its name is Sun Run because of the sun pendant  used as closure.









Na verdade, é um  Sketchbook para escrever ou desenhar, 100 folhas (200 páginas) em papel Reciclato 120g/m².
Mede 16cm x 25cm com peso aproximado de 400 gramas.


Actually, it is a Sketchbook to  write or draw, 100 sheets (200 pages) in Reciclato 120g / m². 

It measures 16cm x 25cm weighing approximately 400 grams.










Capa em courino preto.
O fechamento é por amarração e a costura da lombada é aparente, com linha encerada preta.
Marcador de página trançado, com pingente de Sol.


Cover  in black artificial leather. 

The closure is by lashing and the sewing on the spine is apparent, with black waxed thread. 



Braided bookmark  with Sun pendant.










Os próximos posts também serão de Livros Medievais, adoro!



Boa semana, muitos jogos da Copa!

The next posts will also be of Medieval Books, I love them! 



Good week, many World Cup matches!








sábado, 14 de junho de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 11




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!


Ir para a Disney é maravilhoso, mas ficar horas dentro de um avião é algo que detesto, tenho medo de aviões.


Hello! 




Going to Disney is wonderful, but spending hours in a plane is something that I hate, I'm afraid of airplanes.








Quando olho para a frente só o que vejo é a poltrona do passageiro da frente, então, é ela mesma que vou desenhar!

When I look forward all I see is the front passenger seat, so, let's  draw it!








E as pipocas? Louca pra comer as pipocas da Disney!



Bjus!



And the popcorn? Mad to eat Disney popcorn!

See you later!

quinta-feira, 12 de junho de 2014

Copa do Mundo 2014 (World Cup 2014)







Olá!



Hoje começa oficialmente a vigésima edição da Copa do Mundo de 2014, aqui no  Brasil.



É a segunda vez que a Copa é realizada no país, a primeira vez foi em 1950.



A abertura será hoje, dia 12 de junho,  na cidade de São Paulo e  os jogos vão até o dia 13 de julho com a final no estádio do Maracanã, no Rio de Janeiro.



Os jogos acontecerão em 12 cidades por todo o país.....então, quem quiser acompanhar os jogos pessoalmente terá que pular feito pipoca de um lado para o outro dentro de aviões. Para o turista desavisado, este país é enorme, quase um continente e o tempo entre uma cidade e outra leva horas, mesmo indo de avião.



Apesar de toda a confusão gerada por causa da corrupção gritante em torno dessa Copa, espero que o Brasil ganhe, afinal, sou brasileira.



Aos jogadores desejo boa sorte, inclusive aos dos outros países. 

Aos turistas desejo sorte também.....





Beijos.






Hello! 





Today officially begins the twentieth edition of the World Cup 2014, in Brazil. 





It is the second time that the World Cup is held in the country, the first time was in 1950. 





The opening will be today, June 12, in the city of São Paulo and the games go until the 13th of July with the final at the Maracana stadium in Rio de Janeiro. 





The games will take place in 12 cities across the country ..... so those who want to follow the games in person will have to skip like popcorn  ​​from one side to the other of the country on airplanes.


 To the unsuspecting tourist, this country is huge, almost a continent and the time between two cities takes hours, even going by plane. 





Despite all the confusion generated because of the blatant corruption surrounding this World Cup, I hope Brazil wins, after all, I am Brazilian. 





I wish good luck to the players, including those from other countries. 


To the tourists I wish good luck too ..... 








Kisses.


quarta-feira, 11 de junho de 2014

Malévola (Maleficent)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Oi, pessoal!



Hoje não é dia de "Inspiration day", mas tive vontade de desenhar a Malévola, a fada má (ou bruxa) da Disney.



Sou fã da personagem!



Hi, guys!

Today is not the  "Inspiration day", but I wanted to draw Maleficent, the Disney wicked fairy (or witch). 

I'm a fan of the character! 







Usei lápis, borracha, carvão grafite, canetas UniPin, canetas Pigma Micron, lápis aquarela, caneta Stabilo e caneta Uniball Signo.

I used pencil, rubber, carbon graphite, UniPin pens, Pigma Micron pens, watercolor pencils, pen Stabilo pen and Uniball Signo.















Beijocas!

xox!

segunda-feira, 9 de junho de 2014

Envelopes Transparentes - Folhas de Outono (Transparent Envelopes - Autumn Leaves) (3)







(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Mais envelopes de papel pergaminho (vegetal) mas desta vez com pintura de folhagens na parte de trás e apenas um pouco de folhas na frente.


Hello! 




More envelopes of what I call vegetable paper, but this time with the painting on the back and only a few leaves on the front.








Cada envelope mede aproximadamente  12cm x 8,5cm e acompanha cartão verde em papel Color Plus 120g/m².

Each envelope measures approximately 12cm x 8.5cm and has a green Color Plus paper card , 120g / m².







A pintura nesse papel transparente fica linda, e é feita com carimbo artesanal aqui do estúdio.

The painting in transparent paper is beautiful, and is made with a craft stamp I've also made here in the studio.












O cartão verde também ficou ótimo dentro dos envelopes, e as folhas por cima deram um charme a mais.


The green card looks good inside the envelopes, and the leaves on top gave an extra charm.












Receber uma mensagem carinhosa num envelope desses é muito bom!



Boa semana, alegria!

Beijos!



Receiving a warm message in such an envelope is very good! 

Good week, enjoy! 



xoxo!