sábado, 30 de agosto de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 20




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Este desenho eu fiz num sketchbook que já vem com fotos, neste caso, com fotos de paredes. Achei a ideia ótima!


Esse livro está á venda na Amazon.

 Hello!

This drawing I did in a sketchbook that comes with photos, in this case, with pictures of walls. What a great idea!

This book is for sale on Amazon.






















quinta-feira, 28 de agosto de 2014

A Viagem (57): Windsor (The Trip: Windsor)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá, hoje é quinta, dia de viagem e ainda estamos na cidade de Windsor, no castelo de Windsor que é uma das residências oficiais da Realeza Britânica.

Hello, today is Thursday, day trip and we're still in the city of Windsor, at Windsor Castle which is one of the official residences of the British Royalty.








 Os canhões antigos ainda estão no mesmo lugar e dá para termos uma ideia de como eram as guerras.....pesadas! Só uma bola de um canhão desses já cansa de carregar.

The old cannons are still there and we can get an idea of how heavy were the wars .....! Carrying just one  ball from a cannon can make a person feel tired forever.









A construção do castelo começou por essa torre redonda, então, a partir dela foram sendo construídas todas as alas e assim o castelo foi crescendo até chegar ao que é hoje.


The construction of the castle began with this round tower, then from it all wards were being built until the castle grew to  what it is today.







Em cada parte da construção vemos partes de diferentes momentos na História da Inglaterra, tudo isso de forma harmoniosa e refletido nos detalhes das construções como as janelas da foto acima.

In each part of the building we see parts of different moments in the history of England, all smoothly and reflected in the details of construction as the windows of the photo above.







Bom fim de semana, e fique de olho, semana que vem tem vídeo!



Bjuss!

Have a good weekend and keep an eye out, next week we'll have a new video! 



xoxo!

segunda-feira, 25 de agosto de 2014

Sketchbook Medieval - Black Run




(clique  para ampliar-click  to enlarge)


Olá!







Este é um Sketchbook clássico, discreto, para escrever ou desenhar, 100 folhas (200 páginas) em papel Reciclato 120g/m².


Hello! 




This is a classic Sketchbook, discreet, for writing or drawing, 100 sheets (200 pages) in Reciclato paper 120g / m². 









Mede 16cm x 25cm com peso aproximado de 400 gramas.





Capa em courino preto.


It measures 16cm x 25cm weighing approximately 400 grams. 




Cover in black artificial leather.








O fechamento é por amarração e a costura da lombada é aparente, com linha encerada preta.



Marcador de página trançado, com pingente.



Adoro fazer Livros medievais com capa mole, típicos da época...até parece que vivi na Idade Média.



Beijos!

Closure by tying and apparent sewing on the spine with black waxed thread. 

Braided bookmark with pendant. 

I love making medieval books with softcover, typical of the time ... it seems as if I lived in the Middle Ages. 



xox!

sábado, 23 de agosto de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 19




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Este desenho eu também tirei de uma almofada que trouxe de Londres, cidade que gosto bastante. Tudo me inspira lá.

This drawing I also copied from a pad that I brought from London, a city I quite like. Everything inspires me there.










quinta-feira, 21 de agosto de 2014

A Viagem (56): Windsor (The Trip: Windsor)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá, continuando...





Uma das rainhas mais famosas que fez do Castelo de Windsor sua principal residência foi a Rainha Victoria que mesmo após a morte do Príncipe Albert continuou morando no castelo até morrer. O Príncipe foi sepultado num lugar chamado "Home Park", dentro do castelo.


Hello, continuing ... 




One of the most famous queens who made Windsor Castle her principal residence was Queen Victoria, that even after the death of Prince Albert continued to live in the castle until her death. The Prince was buried at a place called "Home Park" inside the castle.








A maior parte das alterações feitas durante o  reinado de Victoria não foi no castelo, e sim nos jardins e parques dentro e fora dele.

Most of the changes made during the reign of Victoria were not in the castle, but in gardens and parks inside and outside it.









Esta é a Torre redonda a partir da qual o castelo foi construído.


This is the round tower from which the castle was built.







Pronto! Hoje escrevi pouco, não é? Semana que vem tem mais.

Beijos!

That's it! Today I wrote just little, but next week we'll have more to see. 



Kisses!







segunda-feira, 18 de agosto de 2014

Envelopes Transparentes - Rio de Janeiro (Transparent Envelopes)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Muita gente gostou dos envelopes de papel pergaminho com folhagens e hoje fiz estes, mostrando uma silhueta do Rio de Janeiro, precisamente do Cristo Redentor e do Pão de Açúcar.





Hello! 






Many people liked the envelopes of parchment paper with foliage and today I made these, showing a silhouette of Rio de Janeiro, precisely of the Cristo Redentor and the Sugar Loaf Mountain.











O envelope de papel pergaminho tem a vantagem de ficar "colorido" de acordo com a cor do cartão de mensagens que estiver dentro dele.


The parchment paper envelope has the advantage of getting "colored" according to the color of the card  inside it.








Cada envelope mede aproximadamente 12 x 8,5cm.

Each envelope measures approximately 12 x 8.5 cm.









Os cartões para escrever mensagens são em papel Color Plus, nas cores branco, verde, azul e marfim.

O contraste com a silhueta do Rio fica ótimo!

The cards are to write messages, and they are in  Color Plus paper, 120g/m², in white, green, blue and ivory colors. 



The contrast with the silhouette of Rio looks great!











Tudo feito á mão, artesanalmente. São envelopes mais simples mas de grande efeito.

All handcrafted, handmade. They're simple envelopes but with great effect.








Beijos!

xox!






sábado, 16 de agosto de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 18




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Oie!





Esta borracha que apaga grandes erros veio de longe..... de onde será?


Hi! 




This rubber that erases big mistakes came from far away ..... guess where...?














quinta-feira, 14 de agosto de 2014

A Viagem (55): Windsor (The Trip: Windsor)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Antes de entrar no castelo fazer uma visita ao Windsor Royal Shopping é um charme! Não é um super shopping com centenas de lojas, é apenas uma rua pequena com pequenas lojas....mas charmosas demais!


Hello! 




Before entering the castle let's pay a visit to Windsor Royal Shopping. It is not a super mall with hundreds of shops, but just a small street with small shops .... but charming too!







Do lado de fora já se vê que é uma construção imponente, pesada, importante e detalhada. Desde o começo de sua construção por volta de 1070 por Guilherme, O Conquistador, o castelo foi crescendo a cada monarca que reinava. Primeiro foi feita a torre redonda, e todo o resto foi sendo acrescentado durante os anos e anos e monarquia. Servia tanto de residência quanto de prisão, por vezes era local de festas e comemorações e por vezes tornava-se um dos castelos mais fortes e  impenetráveis do mundo, aguentando guerras e tentativas de invasões. O Castelo de Windsor faz parte do anel de castelos que existe em volta de Londres para defender a cidade de Londres também.

From the outside one can already see that it is an imposing, heavy, important and detailed construction. Since the beginning of its construction around 1070 by William the Conqueror, the castle has being growing by the reigning monarch. First the round tower was built, and all the rest was being added during the years and years of monarchy. The castle served both as residence and prison,  sometimes as a place for festivals and celebrations, and sometimes it turned to be one of the most strong and impenetrable castles in the world, sustaining wars and attempted intrusions. Windsor Castle is part of the ring of castles that exists around London to defend the city of London.







Cada rei ou rainha, por vezes alargava o castelo construindo salões e quartos, por vezes construindo locais para armamento pesado, tudo dependia da ocasião.



Por volta de 1350, o rei Eduardo III, que nasceu no castelo, começou uma longa expansão de todo o castelo, durando cerca de 24 anos. Mas todos os reis e rainhas contribuiram para o tamanho que o castelo tem hoje.

Every king or queen sometimes extended the castle building halls and rooms, sometimes building sites for heavy weapons, according on the occasion. 



Around 1350, King Edward III, who was born in the castle, began a long expansion of the entire castle, lasting about 24 years. But all the kings and queens contributed to the size that the castle has today.









Hoje estou escrevendo demais, não é? É porque adorei esse lugar!





Semana que vem tem mais, beijos!


Today I am writing too much, am I not? It's because I love this place! 




Next week I'm back!













segunda-feira, 11 de agosto de 2014

Sketchbook Medieval - Hook Run




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



Aqui temos outro Sketchbook para escrever ou desenhar, 100 folhas (200 páginas) em papel Reciclato 120g/m².



Mede 16cm x 25cm com peso aproximado de 400 gramas.

Hello! 

Here is another Sketchbook to write or draw, 100 sheets (200 pages) in Reciclato paper 120g / m². 



It measures 16cm x 25cm weighing approximately 400 grams. 









Capa em courino preto.



Mas desta vez o  fechamento é por encaixe de gancho e a costura da lombada é aparente, com linha encerada preta.

Cover in black artificial leather. 



But this time the closure is with a  hook the and sewing on the spine is apparent, with black waxed thread. 








Marcador de página trançado, com pingente.

Braided Bookmark with pendant. 










Livros Medievais com capa mole são muito confortáveis para tudo: para escrever, desenhar e carregar em todos os momentos, cabem em qualquer lugar.





Boa semana, beijinhos!


Medieval books with softcover are very comfortable for everything: to write, to draw and to carry at all times, it fits anywhere. 




Good week, xo!




sábado, 9 de agosto de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 17




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!

Esta pintura eu fiz quando fui ao Parque de  São Lourenço, Minas Gerais, no mês passado. Foi  só olhar e a inspiração veio....

Hello! 



This painting I did when I went to the Park of São Lourenço, Minas Gerais, in the past month. Just looking and the inspiration came ....














quinta-feira, 7 de agosto de 2014

A Viagem (54): Windsor (The Trip: Windsor)







(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Hoje foi dia de pegar o trem e ir à pequena cidade de Windsor  no condado de Berkshire, onde fica o Castelo de Windsor.





Na verdade, é um Palácio Real que junto com o Palácio de Buckinham em Londres e o Palácio de Holyrood em Edimburg, é a residência oficial da Família Real nos fins de semana e férias.





Mas quando saímos do trem o que vemos é uma cidade pequena, linda, aconchegante, com pubs medievais e construções também medievais!





O aroma de comida também é permanente pois as pequenas ruas são lotadas de casebres e pubs que também ficam lotados de turistas.


Hello! 


Today was the day to catch the train and go to the small town of Windsor in Berkshire County, to visit the Windsor Castle. 


In fact, it is a royal palace and  along with Buckingham Palace in London and Holyrood Palace in Edinburgh, is the official residence of the royal family on weekends and holidays. 


But when we left the train what we see is a small, beautiful, cozy town with medieval pubs and also medieval buildings! 




The aroma of food is also permanent because the streets are crowded with small shacks and pubs that are also loaded with tourists.










Parece que todo o comércio local é em função do castelo e da realeza, e as pessoas são alegres e educadas. O nacionalismo também está muito presente e qualquer carro com vidros escuros e escolta pode significar a presença de um membro da realeza se aproximando......talvez da própria Rainha.


It seems that all the local trade is a function of the castle and the royalty, and people are cheerful and polite. Nationalism is also very present and any car with tinted windows being escorted can mean the presence of a member of royalty approaching ...... perhaps the Queen herself.








A paisagem é linda, as residências e o comércio á beira do rio dão um ar de segurança quando olhamos....parece que nada que esteja fora de ordem pode acontecer aqui.

The scenery is stunning, the houses and the river trade give an air of security when we look .... seems that nothing out of order can happen here.







Semana que vem mostro o castelo por dentro, é o maior castelo ocupado do mundo e os funcionários moram dentro dele.



Beijos e até lá!

Next week I'll show inside the castle, it is the largest occupied castle in the world and the employees live within it. 



xoxo,  see you next week!