terça-feira, 28 de julho de 2015

A caça é um passatempo de covarde! (Hunting is a coward's pastime!)












Olá,





Desta vez não venho apresentar livros, mas uma história de covardia que me deixou revoltada!





Aqui está a matéria em português e mais abaixo em inglês:




Hello,





This time I am not here to present books, but to present a cowardice story that made me really angry!



Here is the story in Portuguese and in English:



http://revistagalileu.globo.com/Sociedade/noticia/2015/07/dentista-americano-mata-cecil-um-adorado-leao-do-zimbabue.html

















Minhas férias estão acabando, até a volta, bjus!

My holidays are almost over, see you soon, xoxo!

sábado, 11 de julho de 2015

Alguns dias de descanso...(A few days of rest ...)





Olá!



Mês de Julho...mês de férias! 



Vou descansar um pouco até o fim deste mês, volto em Agosto mas você pode aproveitar pra relembrar posts anteriores aqui do Estúdio Brigit; tem muita coisa interessante.



Beijos!



Hello!

July ... holiday month!



I'll rest a little until the end of this month, I'm back in August and you can take this time to review the  previous posts here on the blog ; there are very interesting books and stuff to see.





Kisses!

sexta-feira, 10 de julho de 2015

Álbum de Envelopes (Envelope album)







(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Dia dos Pais é no mês que vem, você já pensou no presente?





Que tal um presente diferente este ano? Um álbum de Envelopes onde as folhas são também de envelopes e em cada envelope você coloca uma carta, um cartão, uma lembrança dos bons momentos com ele.





Além disso este álbum também pode ser usado para guardar papeis, escrevendo em cada envelope o conteúdo dos mesmos; para guardar poemas, cartões, memórias importantes de sua vida.

Outra ideia bem interessante é escrever mensagens para alguém e em algum momento presentea-la.





Hello!


Father's Day is next month, have you thought of this?


How about a different gift this year? An Envelope Album where the sheets are also envelopes and in each envelope you put a letter, a card, a reminder of the good times with him.


Furthermore, this album can also be used to store papers, writing the contents of each envelope thereof; to save poems, cards, important memories of your life.




Another very interesting idea is to write messages to someone and at some point present the person.








Fechado ele mede 17cm x 13cm, com 1,8cm de espessura e 200 gramas de peso; são 12 envelopes de papel Rives com selos artesanais já colados.

Closed it measures 17cm x 13cm, with 1.8 cm thick and 200 grams; there are 12 Rives paper envelopes with handmade stamps already glued.







O fechamento é com ilhós, fio encerado e miçangas na ponta.

The closure is with eyelets, waxed thread and beads on the end.







A parte interna da capa é forrada com papel Color Plus 120g/m², na cor Azul.

The inside of the case is lined with blue Color Plus paper 120g / m².





















Você pode ver um Álbum de Envelopes neste vídeo: https://youtu.be/Ldb5jJaCIZA


You may see an Envelope Album in this video: https://youtu.be/Ldb5jJaCIZA





Vai ser um presente especial, né?


Beijos e bom fim de semana!


It will be a special gift, how do you reckon?




Kisses and good weekend!













quinta-feira, 9 de julho de 2015

A Viagem (86): Harry Potter - Warner Bros.(The Trip)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



Neste post temos as varinhas de alguns dos atores famosos como Gary Oldman (Sirius Black) e Ralph Fiennes (Voldemort)...

Hello!



In this post we have wands of some of the famous actors like Gary Oldman (Sirius Black) and Ralph Fiennes (Voldemort) ...








...Daniel Radcliffe (Harry Potter)....







...Emma Watson (Hermione Granger)....







...Joanne K. Rowling, a escritora britânica que contou essas histórias maravilhosas....

... Joanne K. Rowling, the British author who told these wonderful stories ....







...Richard Harris (Professor Alvo Dumbledore)...








... Rupert Grint (Rony Weasley)...







...Dame Maggie Smith (Minerva McGonagall)...







...Tom Felton (Draco Malfoy)....







...Helena Bonham Carter (Bellatrix Lestrange)....







...e muitos outros personagens que vão ficar pra sempre na memória e no coração dos fãs da história de Harry Potter.

... and many other characters that will stay forever in the memory and hearts of the fans of  Harry Potter.

terça-feira, 7 de julho de 2015

São Jorge - Vídeo (Saint George)





Olá!



Dia de São Jorge é todo dia, então aqui está o vídeo da imagem dele que mostrei em Junho.



Boa semana, beijocas!



Hello!



St George's Day is every day, so here's the video of his image that I showed in June.





Good week, xoxo!

segunda-feira, 6 de julho de 2015

Álbum de Mensagens "Calçada da Fama" (Album for Messages "Walk of Fame")




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Sabe a Calçada da Fama? Aquela de Hollywood onde os artistas tem o nome gravado em uma estrela, no chão? A ideia deste álbum é essa também: que amigos e convidados deixem uma mensagem dentro da estrela que há em cada página deste álbum. 





O álbum comemora os 25 anos de casamento (Bodas de Prata) de um casal que gosta bastante de cinema então o álbum teria que ser uma super produção!





Ele mede 36 cm de base x 30 cm da altura, a capa é feita com papel metalizado prata onde gravei o nome do casal e colei tarjas de filmes.





Hello!


Do you know the Walk of Fame? That one in Hollywood where artists have the name engraved on a star on the ground? The idea of this album is almost the same: that friends and guests leave a message inside the star that is in every page of this album.


The album celebrates 25 years of marriage (Silver Jubilee) of a couple who like movies a lot so the album would have to be a super production!




It measures 36 cm x 30 cm, the cover is made with silver metallic paper on which I have recorded the name of the couple and have pasted  movies stripes.












São 30 folhas  de papel metalizado  na cor azul, as estrelas também são de papel metalizado mas  na cor salmão, tudo com gramatura 250g/m².

The album has  30 metallic blue sheets, the stars are also of metallized paper but in salmon color, all with weight 250g / m².







As estrelas são iguais às da Calçada da Fama e nas páginas colei tarjas de filmes.

The stars are the same as the Walk of Fame and on the pages I have  pasted  movies stripes.







Cada pessoa pode deixar uma mensagem dentro da estrela ou em qualquer lugar da página, mas as canetas usadas para escrever devem ser próprias pra escrever em papel metalizado.

Each person can leave a message inside the star or anywhere on the page, but the pens used to write should be special to write on metallized paper.















A costura é japonesa, com fita de cetim azul.

The stitching is Japanese, with blue satin ribbon.











Trabalhar com papel metalizado é um pouco complicado mas deu tudo certo!



Boa semana, beijos!

Working with metallized paper is a bit complicated but it all worked out!



Good week, kisses!






sexta-feira, 3 de julho de 2015

Arquivo para Cartões (File for cards)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!



Mais um arquivo para guardar cartões ou pequenos papéis. 



Mede aproximadamente 3,5cm x 8,5cm e desta vez fiz as capas laterais com tecido florido e o fundo com tecido rosa com poás brancos.



Possui envelopes abertos marcados com as letras do alfabeto para organizar melhor os cartões.



O fechamento é com elástico e botão.



Você pode ver este arquivo no YouTube, neste link: https://youtu.be/GKRjv8C_eWk







Hello!

Another file to store cards or small roles.

Measures approximately 3.5cm x 8.5 cm and this time I made the side covers with floral fabric and background with pink fabric with white polka dots.

It has opened envelopes marked with the letters of the alphabet to better organize the cards.

The closure is with elastic and button.

You can view this file on YouTube at this link: https://youtu.be/GKRjv8C_eWk



















quinta-feira, 2 de julho de 2015

A Viagem (85): Harry Potter - Warner Bros.(The Trip)







(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Pra quem gostou das fotos do castelo tem mais aqui! Lindo, né?!


Mas já estamos quase chegando ao fim da visita.


Hello!


For those who liked the photos of the castle there are more here! Beautiful, isn't it ?!




But we are almost at the end of the visit.









Depois da sala do castelo vem a sala das varinhas; de todas as varinhas usadas por todos os personagens e por toda equipe de produção de todos os filmes.

Besides the castle room is the room of Wands; of all wands used by all the characters and all of theproduction team of all movies.











São milhares de caixas, todas com os nomes dos donos.

Thousands of boxes, all with the names of the owners.







Estamos quase no fim das postagens sobre a Warner e Harry Potter, mas semana que vem ainda tem!

We're almost at the end of the posts about Warner and Harry Potter, but next week we still a post about this (magical)subject!