(clique para ampliar-click to enlarge)
Hoje é o 3º STORY JOURNAL com a história do Robinson Suíço que é muito parecida com a história de Robinson Crusoé: as duas falam de um naufrágio.
É uma história belíssima, rica em detalhes, e que até hoje inspira outros autores que criam novas histórias e contos e partir dela.
Today we have the 3rd STORY JOURNAL with the story of the Swiss Robinson that is very similar to the story of Robinson Crusoe: the two speak of a shipwreck.
It is a beautiful story, rich in detail, that even today inspires other authors to create new stories from it.
Em um STORY JOURNAL pode-se fazer de tudo: escrever, desenhar, fazer colagens, anotar tudo! É um livro pra quem precisa de espaço (como eu) e eu usaria como planejador se ficasse com um pra mim.
Ficar com um, ou com 2.....é uma ideia tentadora, preciso me controlar, esses Story Journals ficaram muito bonitos.
In a STORY JOURNAL you can do everything: write, draw, make collages, write down everything! It's a journal for those who need room to write (like me) and I would use it as a planner if I had one for me.
Thinking about keeping one or two ..... is a tempting idea, I need to control myself, these Story Journals are very beautiful.
O livro não conta a história toda, usei apenas algumas folhas com texto e todas as folhas com desenhos, que são em preto e branco, então você pode pinta-los; mas sugiro que pinte com lápis de cor comum, suavemente porque o livro original é antigo e as folhas são um pouco frágeis.
The journal does not tell the whole story, I used only a few sheets with text and all the sheets with drawings, which are in black and white, so you can paint them; but I suggest you to paint with ordinary colored pencils, gently, because the original book is old and the sheets are a little fragile.
As outras folhas são coloridas, de ótima gramatura, e em algumas coloquei envelopes, bolsos, uma super tag e tarjas para prender papéis avulsos.
The other sheets are colored, good grammage, and in some I put envelopes, pockets, a super tag and stripes to hold loose papers.
As folhas também são enfeitadas com carimbos, prendedores...enfim, é um livro de sonhos!
The sheets are also adorned with stamps, fasteners ... anyway, it's a dream book!
Você pode ve-lo todo no vídeo abaixo, e todos os 3 que apresentei esta semana estão disponíveis na loja do estúdio e lembre-se: são artesanais, únicos, exclusivos.
You can see it all in the video below, and all 3 I presented this week are available in the studio' store and remember: they are handmade, unique, exclusive.
VÍDEO: