quinta-feira, 4 de agosto de 2011

Livro de Mensagens - Casamento (Message Book - Wedding)





Olá!





Ás vezes me perguntam a diferença entre Livro de Visitas e Livro de Mensagens...e eu respondo que a diferença é pouca.





Livro de Visitas é basicamente usado para que os convidados assinem, marquem presença num evento.





Livro de Mensagens é para os convidados deixarem alguma mensagem para os anfitriões.





Na verdade, quando um convidado deixa uma mensagem num livro desses é sinal de que o mesmo compareceu ao evento.....





Para mim os 2 são iguais.





Hello!

Sometimes people ask me the difference between Guest Book and Message Book  ... and I answer that the difference is minimal.

Guestbook is basically used for guests to sign, mark their presence in an event.

Message Book  is used for guests  to leave a message for their hosts.

In fact, when a guest leaves a message in a book like this is because he or she attended the event .....

For me both are equal. 











Este das fotos é um Livro de Visitas (ou Livro de Mensagens) que será usado em uma festa de casamento. Ficará sobre uma mesa, em algum lugar do salão de festas, para que os convidados possam escrever nele seus votos de felicidades aos noivos.





These photos are of a Guest Book (or Book of messages) that will be used in a wedding party. It will be placed  on a table somewhere in the ballroom so that guests can write on it their best wishes to the newlyweds. 













O livro tem 33 cm de comprimento por 30 cm de altura e usei 2 tecidos: em ambas as capas o tecido do fundo é acetinado branco com pequenas flores brancas; na capa frontal usei um tecido rendado de corações e prendi um laço de cetim branco.





The book is 33 cm long by 30 cm tall and I used two fabrics: in both covers  the background fabric is white satin with small white flowers; on the front cover I used a lacy fabric  with small hearts and tied a white satin bow. 












No laço de cetim branco coloquei um cristal Swarovisky.





On the white satin bow I put a Swarovisky crystal. 











Na capa frontal, além do laço, gravei o nome dos noivos em dourado.





On the front cover, besides the loop, I recorded the name of the bride and groom, in gold. 










A costura é japonesa feita com fita de cetim branca.





The stitching is Japanese with white satin ribbon. 













Para o  miolo usei 18 folhas (36 páginas) de papel Markatto Bianco, 320g/cm². Como as folhas são bem grossas os noivos poderão colar fotos nas páginas.





For the kernel I used 18 sheets (36 pages) of Markatto Bianco paper, 320g/cm ². As the leaves are thick the grooms can paste photos on the pages. 











Que sejam felizes para sempre, são os votos do Estúdio Brigit!






Beijos!






To be happy forever, are the votes of Estudio Brigit!

Kisses! 





segunda-feira, 25 de julho de 2011

Álbum Bolas de Jogos (Game Balls Album)





Olá!





Este é um Álbum de Viagens para um menininho registrar todos os lugares interessantes por onde passa!





Hello!



This is an album for a little boy  to record all the interesting places wherever he goes!








Como ele é um menino bem ativo fiz a capa com um tecido de algodão cheio de bolas: de futebol americano, de voley e do nosso futebol.  Fiz duas janelas para colocar fotos dele e pus o nome dele na capa.





As he is a very active boy, I made the cover with a fabric full of balls: football, volleyball and soccer ball. I made two windows to place his photos  and I put his name on the cover.











São 40 folhas (80 páginas) de papel ColorPlus colorido, 240g/m², e dá pra colar até 4 fotos por página, dependendo do tamanho das fotos.





There are 40 sheets (80 pages) of ColorPlus colored paper, 240g / m², and it is possible to paste up to 4 photos per page, depending on the size of the photos.









Mede 30cm x 23cm, a costura é Codex exposta feita com linha encerada azul e concertina amarela.





Measures 30cm x 23cm, the seam is exposed Codex made ​​with waxed blue linen and yellow accorddion.









Ele gostou!!





Bjus!



He liked it!



kisses!

sábado, 16 de julho de 2011

Livro Flex Color (Flex Color Book)







Olá!





Desta vez fiz um livro com capa flexível, gostoso de pegar, macio...dá vontade de escrever tudo nele!

Hello!



This time I made a book with soft cover, nice catch, soft ... that makes you want to write everything in it!











A capa é toda em tecido estampado nacional, 100% algodão, e cada livrinho mede 11cm x 16cm com 1,5cm de espessura.

The cover is all in  national printed fabric, 100% cotton, each book measures 11cm x16cm with 1.5 cm thick.










E o peso então? só 80 gramas! Dá pra levar uns 2 ou 3 na bolsa e anotar tudo!

And the weight ? Only 80 grams! You can take  2 or 3 in your bag and write down everything!







Vejam o detalhe da costura colorida, com 2 ou mais fios!

Look at the color stitching detail, with two or more wires!







Cada livro tem 50 folhas (100 páginas) em papel offset (branco) e/ou papel ColorPlus 120g/m² colorido.

Each book has 50 sheets (100 pages) of offset paper (white) and / or  ColorPlus 120g /   paper .







Lindinhos, não? Dá vontade de apertar!!





Beijos!

So Cute, aren't they? Makes me want to squeeze them!





Kisses!