quinta-feira, 24 de maio de 2012

Pacotes personalizados (Personalized packages)





Olá! 



Desta vez vou mostrar os pacotes (com o nome dele)e se nem assim a pessoa desconfiar de nada....terei que ser direta! Telefonar, mandar e-mail,  carta, sinais de fumaça, tambor...essas coisas.



Brincadeiras á parte, pacotes, embrulhos, enfeites são coisas que adoro! É maravilhoso embrulhar um presente, decorar!



Acho que muita gente também gosta!



Então, estão aqui os 3 livros que vocês viram nas minhas últimas postagens, embrulhados e decorados artesanalmente para presente!



Vou fazer mais um SketchBook e volto para mostrar!



Beijos!





Hello!

This time I'll show the  packages (with his name)  and even so if then the person does not suspect....... I'll have to be direct by sending e-mails, letters, smoke signalsdrums ...  all the stuff.

Jokes apart, packageswrappers, decorations are things that I loveIt is wonderful to wrap a gift, to decorate it!

I think many people also like wrapping!

So here are the three books that you saw in my last posts, wrapped and homemade decorated  gifts!

I'll made another SketchBook and soon I'll be back to show!

Kisses!










terça-feira, 22 de maio de 2012

Belgian Book AA






Olá!





Ainda dentro do assunto "presentes surpresa para um designer" que até o momento ainda não descobriu que os presentes são para ele.....venho mostrar o Belgian Book que fiz!





Tempos atrás fiz outro e gostei tanto de fazer quanto de ver o livro pronto.  É um livro com abertura ótima que facilita a escrita, fica "espalmado" em cima de uma mesa.





O tecido da capa frontal é parecido com os outros livros que fiz para ele. Neste tecido estão impressas páginas de jornais estrangeiros e acho que combina com os outros. Não quero usar tecidos totalmente diferentes, quero que tenham  temas parecidos como se fosse uma coleção.





Hello!

Still in the subject "surprise gifts for a designer" who so far has not found that the gifts are for him .....I'm here to show you the Belgian Book I've made!

Long ago I made another one and liked  too much  to see the finished bookIt has a wide opening


that easies the  writing, it "flatts" on a table.

The fabric of the front cover is like the other books I made for him. In this tissue there are printed pages of foreign newspapers and I think it combines with the others. I do not want to use completely different tissues,  I want similar issues like a collection.













O livro mede 22,5cm x 16cm com 2,5cm de espessura e pesa aproximadamente 420 gramas.

A capa de trás é em jeans azul marinho.

The book measures 16cm x 22.5 cm with 2.5 cm thick and weighs approximately 420grams.
The back cover is in navy blue jeans.











O diferencial deste Livro é a costura, um pouco complicada de fazer, mas com excelente resultado final.

The differential of this book is the sewinga little tricky to do, but with excellent outcome.
















Essa costura fica aparente também na parte interna do Livro, bem interessante.


This sewing is also apparent inside the book, very interesting.












O miolo tem 80 folhas (160 páginas) em papel reciclato, 120g/m² e nas contra-capas a Folha de guarda é em Color Plus preto.

The core has 80 sheets (160 pages) of Reciclato paper120g / m²,  and the inside covers have a black Color Plus paper  as Guard Leaf.










Vejam o tamanho do Livro se comparado a uma caneta. Bom, não é?

As fotos é que estão de matar! Mas um dia eu consigo..

Look at the size of the book compared to a pen. Good, isn't it?
The pictures are really awful, as always! But one day ....












Será que agora ele vai ver? Minha próxima postagem para esse designer será "presente surpresa para um designer distraído". Vamos ver!





Um detalhe: sabem por que o Livro tem as letras "AA"? Por que são as iniciais do nome de quem vai ganhar o Livro.





Ah, e vou mostrar também os pacotes como ficaram!





Beijos!





Is he now going to see the posts? I hope so! My next posting to this designer will be "surprise gifts for a  distracted designer." Let's see!





One detail: Do you know why the book has the letters "AA"? Because they are the initials of the designer's name .



Oh, and I will also show you  the packages !

xoxo!






quarta-feira, 16 de maio de 2012

SketchBook para Ideias (SketchBook for Ideas)




  (clique em uma imagem para ampliar-click on an image to enlarge)




 Olá!



Continuando minha postagem de SketchBooks (presente surpresa para um designer, lembram?), hoje vou mostrar um SketchBook para Ideias!



Como assim? 

Bom, eu também gosto de desenhar e nas horas livres me pego rabiscando qualquer tipo de papel que esteja na minha frente; quando falo ao telefone, eu desenho; quando estou numa sala de espera, eu desenho; quando estou "distraída" eu desenho....aí, são desenhos em guardanapos, nas notas da padaria, na lista de compras, e até em sacos de papel para pão!



Além disso, muitas vezes quero anotar meus desenhos porque serão úteis em ideias que tive para fazer meus livros e não tenho um livro apenas para esses desenhos, ficam todos espalhados ou pior,  ficam todos perdidos! 



Por isso fiz este SketchBook de Ideias, para levar na bolsa, na mochila, na pasta, na mala....rabiscar quando tiver vontade, anotar ali ideias...e não perder nada.



Acho que um designer precisa de um livro assim então este aqui já tem dono, mas em breve vou fazer um para mim.



Mede 12,5cm x 25cm com 2,8cm na lombada e pesa aproximadamente 390 gramas. 

Hello!

Continuing my posts about Sketchbooks (surprise gift for a designerremember?) Today I will show you a SketchBook for ideas!

How so?
Well, I also like to draw and during the free time I find myself scribbling any type of paper that is in front of me; when I'm on the phoneI draw; when I'm in a waiting roomI draw; when I'm "distracted", I draw. ... there are drawings on napkins, on the notes of the bakery, on the grocery listand even on paper bags for breads!

In addition, in many times my drawings are helpful in ideas  to make my books and I do not have a book just for these drawings, they are all spread out, or worse, they are all lost!

So I made this SketchBook for Ideas to carry in a backpackfolder, bag .... to doodle  at anytime, to note the ideas ... without losing anything.

I think a designer needs a book like this so  this one already has an owner, but soon I'll make one for me.

It measures 12.5 cm x 25 cm to 2.8 cm at the spine and weighs approximately 390grams.









Seguindo o tema sobre o Rio de janeiro, a capa frontal é em tecido importado, com a cifra da música "Garota de Ipanema", e essa capa pode ser colorida do jeito que seu futuro dono quiser.

Following the theme of  Rio de Janeirothe front cover fabric is imported, with the figure of the song "Girl from Ipanema", and this layer can be colored the way the future owner wishes








A capa posterior é em tecido jeans azul, 100% algodão.

A costura é Copta com fio encerado preto. 

The back cover is blue jeans fabric100% cotton.
The stitching is Copta with black waxed thread.















A Folha de Guarda é preta e o miolo tem 48 folhas (96 páginas) em papel Color Plus na cor Marfim, 120g/m².


The Leaf Guard is black and the kernel has 48 sheets (96 pages)  in  Ivory Color Plus, 120g / .









 Essa costura permite uma abertura de 360º, que é uma maravilha para quem desenha!

  This stitching allows a  360º opening  which is a boon for those designing!










 Ficou um livro gostoso de pegar, de manusear, deve ser uma delícia anotar os desenhos nele.

 This book is nice to pick up , to handle, should be a delight to note the drawings in it.












Agora vou fazer o próximo, depois eu venho mostrar.


Beijos!

Now I will make the next one, later I'll come to show.
Kisses!