quarta-feira, 20 de junho de 2012

Viva o Inverno! (Enjoy the Winter!)



Olá



 Estou especialmente feliz porque hoje começa o inverno aqui no Hemisfério Sul!



Adoro o Inverno, o clima fica agradável, podemos usar roupas mais elegantes, usar botas, casacos....acho até que a paisagem fica bonita com as árvores desfolhando e o ar um pouco embaçado.



Se bem que aqui no Rio a semana  funciona com 1 dia nessa estação e os outros 6 dias com calor.



Já gostei mais do calor, de praia, de dias com luz forte.....mas hoje em dia as estações que mais gosto são o Outono, que para mim é a mais bonita, e o Inverno.







I'm especially happy because Winter begins today here in the Southern Hemisphere!



I love Winter, the weather gets nice, we can use more stylish clothes, wear boots, jackets .... even the landscape is beautiful with the defoliating trees and the air a little blurry.



But here in Rio the week goes one day in this season and the other six days with Summer.



I used to like  Summer, the beach, days with bright light ..... but nowadays my favourite seasons are Autumn, which I think is the prettiest, and Winter.


















Gosto de estações bem definidas como são na Europa e nos Estados Unidos.





Mas não precisamos ir tão longe já que no sul do nosso país temos a opção de escolher entre várias cidades, onde queremos curtir um friozinho!





Gosto bastante do Rio Grande do Sul, sou apaixonada pelas cidades de Gramado, Canela, Caxias do Sul, Farroupilha, Garibaldi, Nova Petrópolis....em Picada Café tem um armazém com uns biscoitinhos deliciosos!





São tantas cidades lindas, tantas por onde já passei.....é, o Inverno me deixa saudosa dos lugares frios que tanto gosto, das lareiras, da comida quentinha, do café fumegando no bule, de chocolate quente, vinho...pinhões na lenha.







I like places where the seasons are well defined as in Europe and in the United States.





But we don't need  go so far as in  the south of our country we have the option to choose between several cities to enjoy a chill weather!





I really like the state of Rio Grande do Sul, I'm in love with the cities of Gramado, Canela, Caxias do Sul, Farroupilha, Garibaldi, Nova Petropolis .... in the small city of Picada Café  there is a warehouse with some delicious cookies!





There are so many beautiful cities, that I have gone ..... yep, Winter makes me nostalgic of the cold places I like so much, the fireplaces, warm food, the steaming coffee in the pot,  the hot chocolate, the wine ... pine nuts cooked in wood.
















Cada vez que vou a Gramado tenho a sensação de estar no Natal, mesmo estando em Maio ou Junho, vou sempre visitar a Aldeia do Papai Noel. Suas ruas iluminadas com aquelas pequenas lâmpadas natalinas, o clima frio, a névoa, o cheiro do orvalho.......bom, é melhor eu parar por aqui senão este post vira um testamento e uma declaração de Amor a Gramado, a cidade que meu coração escolheu.



Every time I go to Gramado I have the feeling of Christmas, even though in May or June, I always visit the Santa Claus Village. Its streets lit up with those little Christmas lights, the cold weather, fog, the smell of dew ....... well, I better stop here otherwise this post goes too long with a declaration of love to Gramado, the city ​​that my heart has chosen.

















A todo o povo da Região Sul, de todas as cidades, um beijo enorme!





A todos das outras Regiões, um Inverno lindo, quentinho, achocolatado!





E ao pessoal do Hemisfério Norte que hoje tem a entrada do Verão, que ele seja quente, gostoso e divertido!





Feliz Litha!





Beijos!







To the whole people of the South, of all cities, a big kiss!





To all of the other Regions, have a beautiful Winter, warmy, with chocolate!





And to the people of the Northern Hemisphere I wish a  hot, tasty and funny Summer!





Happy Litha!





Kisses!


















segunda-feira, 18 de junho de 2012

Livro das Sombras ou Grimório (Book of Shadows or Grimoire)




 (clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge)







Olá!





Como foi o fim de semana? 





Esta semana está sendo bem  movimentada aqui no Rio por causa  da Rio+20, a Conferência das Nações Unidas sobre Desenvolvimento Sustentável  que começou no dia  13 e vai até  22 de junho. Espero que tomem resoluções certas para a Terra.





Bom, voltando aqui ao nosso mundo de livros, aqui está mais um Livro das Sombras ou Grimório, mas desta vez fiz um desenho á mão livre, vamos ver:






Hello!





How was your weekend?





This week is very busy here in Rio because of the Rio+20, the United Nations Conference on Sustainable Development which began in the 13th and runs until June 22nd. I hope they take good resolutions for the Earth.





Well, back to our world of books, here is another Book of Shadows or Grimoire, but this time I  did a free hand drawing, let's see:


















O Livro mede 20cm de base por 25cm de altura, com 2,5cm de espessura na lombada, e pesa aproximadamente 700 gramas.





The book measures 20cm base  by 25cm high with 2.5 cm thick at the spine, and weighs approximately 700 grams.





















A capa é em courino preto, fosco, com aplicações em papel craft prateado de Luas e Pentagrama, as pedras ônix, ágata, quartzo, turmalina e ametista decoram o interior das Luas e o centro do Pentagrama.






The cover is in black matte courino (artificial leather), with applications in craft paper of silver Moons and Pentagram, the onyx, agate, quartz, tourmaline and amethyst stones adorn the interior of the Moons and the center of the Pentagram.









A lombada é redonda, ornamentada com linha encerada azul.





The spine is round, ornamented with blue waxed thread .







São 2 marcadores em fita de cetim preto, com pingentes de Lua e Coruja.



There are two black satin ribbon markers , with pendants of owl and moon.











Folhas de Guarda em papel Color Plus preto, 120g/m². Miolo com 100 folhas (200 páginas) de papel Reciclato, 120g/m².





The Guard Sheets are in Color Plus black paper, 120g / m². The book has 100 sheets (200 pages) of Reciclato paper, 120g / m².













Na primeira página do Livro fiz um desenho à mão livre com caneta nanquim, ilustrei com videiras e no centro escrevi "Livro das Sombras", pintei com cores em tons de azul, verde e um toque de lilás. 


Esse desenho dá um 'toque antigo" ao Livro, tornando-o diferente, personalizado.







On the first page of the book I did a freehand drawing with an ink pen, illustrated with vines and in the center I wrote "Book of Shadows", painted with colors in shades of blue, green and a touch of lilac.


This drawing gives an 'old touch" to the book, making it different, customized.






























Os Livros das Sombras aqui do Estúdio são recordes em visitação de leitores, estão entre os mais procurados tanto pelos brasileiros quanto pelos estrangeiros e gosto muito de fazer esses livros porque são livros únicos, não faço dois Livros das Sombras exatamente iguais. Acho que são livros muito particulares, muito pessoais, por isso mesmo que alguns sejam parecidos tem sempre algo de diferente em cada um.





The Books of Shadows here in the studio  are records in visitation of readers, they are among the most sought  by both Brazilians and foreigners and I love to make  these books because they are unique, I do not make two Books of Shadows exactly the same way. I think these  books are very private, very personal, so even if some are alike they always have something different in each one.














Então, o que acharam? Gostaram?





Eu gosto tanto desses Livros que acho que vou fazer mais!





Beijos e boa semana!







So, how do you like it?





I like so much to make these  books that I think I'm going to make some more!





Kisses and have a good week!




Veja outros Livros das Sombras: (See other Books of Shadows)







Livro das Sombras (Book of Shadows or Grimoire)








sexta-feira, 15 de junho de 2012

Bom fim de semana! (Have a nice weekend!)








Olá!







Gente, hoje me dei conta que já estamos na metade do ano e daqui a pouco começo a fazer as Agendas de 2013, Álbuns de Natal.....ah, o Natal! 





Vocês repararam que no ano passado, em outubro já tinha lojas começando a vender decorações natalinas? Parece que todos gostam dessa data e querem antecipar a festa.





Mudando de assunto, estou aqui com dúzias de livros para fazer, papéis para cortar, lombadas para costurar....acho que esta foto aqui embaixo (embora exagerada) retrata um pouco minha situação: 







Hello!





Folks, today I realized that we are already halfway through the year and will soon start making the 2013 Schedules, Christmas Albums ..... oh, Christmas!





Have you noticed that last year the stores started selling Christmas decorations 




in October?









Changing the subject, I'm here with dozens of books to make, papers to cut, spines to sew .... I think this picture down here (although exaggerated) portrays my situation a bit:















Mas passei aqui mesmo foi pra desejar um fim de semana gostoso como um bom cafezinho com bolo de fubá e doce de leite!





Segunda-feira tenho mais um Livro das Sombras prontinho para vocês verem!





Beijos!







But I came right here to wish a nice weekend so good as a  cup of coffee with cake flour and fresh milk!





On Monday I have a Book of Shadows to show you!





Kisses!