sexta-feira, 23 de novembro de 2012

Black Friday!









                                   (clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge)





Olá!



Hoje é Black Friday nos EUA e no Estúdio Brigit também!



Black Friday acontece na 4ª sexta-feira de Novembro um dia após  o feriado de Ação de Graças.


O comércio dá descontos e promoções imperdíveis e a loucura se instala tanto nas lojas físicas quanto nas virtuais! 


São milhões de pessoas aproveitando para comprar tudo que podem, todos os produtos que gostariam de ter mas por preços bem em conta!


E as filas começam dias antes, com gente acampada na porta das loja, para garantir os presentes de Natal!


Estamos aderindo a essa "febre" toda e colocamos produtos de pronta entrega em PROMOÇÃO de até 45%  na Brigit Handmade.


São blocos, cadernetas, livros, livros de receitas e Livros das Sombras por preços imperdíveis e o frete continua sendo GRÁTIS para todo o território nacional!


Nossa promoção vai até amanhã, terminando à meia-noite. 


Aproveitem!


Beijos!


(Alguns dos produtos em promoção:)

















Today is Black Friday in the U.S. and also here in  Estúdio Brigit!





Black Friday happens on Friday 4th November, a day after the Thanksgiving holiday.



The trade gives discounts and unmissable promotions and madness settles in physical and virtual stores!



Millions of people are taking the opportunity to buy everything they can, all the products they would like but with lower prices !



And the queues begin days before, with people camped out at the doors of the stores to ensure the Christmas gifts!



We are adhering to this "fever" and put  products in PROMOTION prompt delivery of up to 45% on  Brigit Handmade.



There are notebooks, books, cookbooks, other types of books and Books of Shadows for unmissable prices and the freight remains FREE, for nationwide!



Our promotion runs until tomorrow, ending at midnight.



Enjoy it!



Kisses!




segunda-feira, 12 de novembro de 2012

Agendas 2013 - Interior (2013 Schedules - Inside)




  (clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge)







Olá!





Vamos ver as Agendas 2013 por dentro?





Na primeira página temos informações pessoais como: Dados Pessoais, Documentos, Saúde, Comercial, Bens, Bancos. 




Hello!





Let's see inside the 2013 Schedules?


On the first page we have personal information such as: Personal Data, Documents, Health, Commercial, Property, Banks.














Calendários 2012, 2013 e 2014 e o Planejamento para 2013:


2012, 2013 and 2014 Calendars  and planning for 2013.












 Acho ótimo anotar rapidamente o que pretendemos fazer no ano ou os compromissos que já sabemos que vamos ter. Podemos anotar os aniversários também.


 I think it's great  jot down what we intend to do in the year or the commitments we already know that we're going to have. We can also write the birthdays.












Cada página mostra  as fases da Lua, além de outras informações.


Each page also shows the phases of the moon, along with other information.










Depois, no fim da Agenda temos o Planejamento para 2014. É importante já ir anotando durante o ano o que pretendemos fazer em 2014.


Then at the end of the Schedule we have the Planning for 2014. It is important to write   during the year what we intend to do in 2014.










 DDD  e DDI:










Conversões de Medidas, Endereços de Internet:


Measurements Conversions, Internet Addresses:










 Planisfério Político:


Political Planisphere:










E por último um conjunto de mapas de todo o mundo:


and finally a set of worldwide maps:















São 4 lindos modelos de Agendas 2013 para você escolher, e com uma novidade: um bolso na capa posterior para você guardar pequenos papéis, cartões, fotos, bilhetes....





O frete é grátis para todo o Brasil e  este ano fizemos uma Edição Limitada, então, não deixe para comprar a sua na última hora!





As Agendas 2013 estão disponíveis no site Brigit Handmade; se você já é cliente é só entrar com sua senha e efetuar a compra. Esqueceu a senha? O site resolve isso para você!





Se você ainda não é cliente é fácil e rápido fazer o cadastro: Clique em "Entrar" ou clique em "Minha Conta" ou apenas escolha  o produto desejado e clique em "Comprar",  preencha seu nome, endereço de e-mail, escolha uma senha  e pronto, o cadastro está feito.





Ah, não esqueça do endereço e do CEP para onde deverá ser remetida a sua Agenda!





Beijos!







There are 4 beautiful models of the 2013 Schedules to choose from, and with a novelty: a pocket in the back cover for you to store small papers, cards, photos, tickets ....





The shipping is free for all over Brazil and this year we made a Limited Edition, so be sure not to buy it at the last minute!





The 2013 Schedules are available at Brigit Handmade;  if you are already a customer just enter your password and make the purchase. Forgot the Password? The site solves it for you!





If you are not a client is quick and easy to register: Click on "Enter" or click on "My Account" or just choose the product you want and click "Buy", enter your name, e-mail, choose a password and voila, the registration is done.





Oh, do not forget your address and zip code to where it should be forwarded !





Kisses!





































































sexta-feira, 9 de novembro de 2012

Agendas 2013! (2013 Schedules!)



Olá!



E apresentando......as Agendas 2013!




Hello!


And presenting .... the 2013 Schedules!











  (clique em uma foto para ampliar-click on a photo to enlarge)





São 4 modelos de Agendas e num tamanho que agrada a todos: 14,8cm de base por  20,6 cm de altura e lombada com 2 cm.



As agendas nesse tamanho são as mais procuradas aqui no Estúdio porque cabe tudo nelas! Todas as informações que precisamos anotar além dos compromissos, até dicas de receitas, recados, orçamento.....e também cabem os cartões, os bilhetes, pequenos papéis....e quando chega o fim do ano é difícil substituí-la por outra porque tem tanta coisa boa anotada! 



Bom, mas vamos lá!



Este ano o tecido frontal em todas as agendas é importado.



Temos a vermelha, ou seja, a capa de trás até a lombada em tecido vermelho e a capa frontal em tecido com pequenos quadrados em tons de vinho e verde (não sei porque isso me lembra da Escócia!).





There are 4 models of Schedules and a size that pleases everyone: 14.8 cm base by 20.6 cm high and the spine with 2 cm.




This size is the most sought here in the Studio because it fits everything! All the information we need to note beyond the commitments, revenue up tips, notes, and budget ..... and the cards, the tickets, the small roles .... and when  the end of the year comes is difficult to replace the schedule by another because it has so many good things annotated!



Well, let´s have a look!



This year the front fabric  on all schedules is imported.



We have the red one, with the back cover to the spine in red cloth, and  front cover with small squares in shades of green and wine (I do not know why it reminds me of Scotland!).









Vejam o detalhe dourado das fitas na lombada! Gostaram? Cliquem na foto para ampliar e ver melhor.



Look at the  golden ribbons on the spine! How do you like it? Click on the photo to enlarge and see better.











As capas internas são cobertas com papel Color Plus, 120g/m², em cor combinando com o tecido da capa. 


São 390 folhas em papel offset, branco.





The back covers are covered with Color Plus paper, 120g/m², the color matching with the fabric cover.

There are 390 sheets of offset white paper.









Vejam a agenda na parte de trás: as fitas vão de um lado a outro das capas,  o elástico de fechamento é redondo.



See the back of the schedule: the ribbons go from one side to another of the covers, the elastic closure is round.










  E agora a novidade: o que fazemos com os papéis que colocamos dentro da agenda durante o ano? e os recadinhos? até fotos que guardamos na agenda?......o que faremos em 2013? Vamos guardar tudo neste BOLSO que fica na capa posterior interna! Assim, não cai nada e não se perde nada!



And now the news: what do we do with the roles we place on schedule during the year? and the little messages? even photos that we keep in the schedule? ...... what are we going to do in 2013? We will keep all this in a POCKET on  the inside back cover! So nothing will fall or be lost!









É um bolso grande, prático, e como está na parte de trás ninguém vê, só você! 





It is a large pocket, practical, and as it is in the back nobody sees, only you!









Agora vamos à agenda mais delicada de 2013: o tecido frontal é de fundo azul suave com poás azuis também, cerejinhas delicadas e com um toque prateado!



Now let´s see the more delicate of all 2013 schedules: the front fabric is  of soft blue background fabric with  blue dots,  delicate little cherries with a touch of silver!










As fitas suaves completam a leveza desta agenda.




The soft ribbons complete the lightness of this schedule.









A capa posterior é toda em azul claro, passando pela lombada e acabando na capa frontal.


O elástico, redondo,  é azul clarinho também.







The back cover is all in light blue, going through the spine and ending on the front cover.


The elastic, round, is light blue  too.










Fofinha, não é?



Cute, isn't it?











Olhem esta: capa posterior amarela, fita tipo indiana com elefantes, e capa frontal estampada, também com contornos dourados.





Look at this one: yellow back cover, kind of Indian ribbon with  elephants, stamped front cover, also with golden edges.
















Agora um azul mais forte! O tecido frontal é roxo, com flores azuis e vermelhas contornadas com dourado.



Now a  stronger blue! The front fabric is purple with red and blue flowers outlined with gold.










 Fitas com toques de dourado também, e vejam a posição delas....bonitas, não são?



 Ribbons also with touches of gold, and look at their their position .... beautiful, aren't they?







Todas juntas, cores lindas e fortes! 2013 é o Ano da Serpente e por isso as cores tem que ser fortes!



All together, strong and beautiful colors! 2013 is the Year of the Snake and the colors must be strong!









Detalhe das fitas:



Detail of the ribbons:






Os marcadores de páginas são em fitas de cetim.





The bookmarks are satin ribbons.











Então, gostaram? 



Elas já estão à venda no nosso site Brigit Handmade!  Mas este ano fizemos uma Edição Limitada!  Garanta já a sua antes que acabe!



Frete grátis para todo o Brasil.



Daqui a pouco eu volto e mostro como elas são por dentro.



Beijos!





So, how do you like them?



They are on sale on our website Brigit Handmade! But this year we made a Limited Edition! Get yours now before its over!



Soon I'll come back and show how they are inside.



xoxo!