sábado, 26 de abril de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 4




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



Hoje é dia de corujinhas coloridas e um estudo sobre o que os olhos podem transmitir.

Hello! 



Today is colored owls day and a study of what the eyes can convey.







Então fiz corujas alegres, tristes, zangadas, indiferentes.......basta olharmos para os olhos delas e já sabemos o sentimento que querem mostrar.

So I did cheerful owls, sad, angry, indifferent ....... just look at their eyes and we already know the feeling that want to show.









Fiz o corpo colorido também, então tem coruja azul, rosa, vermelha....





I did the body in colors too, so there are blue owls, pink, red ....














E você? Gostou das corujinhas?





Bom fim de semana!


And you? Do you like owls? I do!




Have a good weekend!




quinta-feira, 24 de abril de 2014

A Viagem (44): No Hyde Park (The Trip: In Hyde Park)








Olá!

No post anterior mostrei a placa escrito "Kensington", então, hora de sair do ônibus e andar um pouco. 

Morando em frente ao Hyde Park facilita para visitar o lugar, é irresistível passar em frente e não entrar.

Então vejo esta casinha, linda, antiga....moraria nela sem dúvida alguma!



Hello!

In the previous post I showed the writing "Kensington", so, time to get off the bus and walk a little .

Living opposite Hyde Park is an invite to visit the place, it is irresistible moving forward and not going in.

So I saw this little, beautiful, old house .... I would live there without any doubt!







...e contemplar os jardins todos os dias....

...contemplating the gardens  and every day ....





....suas águas....

...its waters .... ....










....e essas lindas criaturas que só conheci em Londres: os esquilos. Aqui no Brasil acho que não tem, nunca vi alguém comentando que tem esquilos aqui.

....and these beautiful creatures I've only met in London: the squirrels. Here in Brazil I think I haven't seen any, I've never heard someone saying that we have squirrels here.







São simpáticos, dóceis mas um pouco desconfiados.

They're friendly, docile but a little suspicious.









Mas aceitam nozes e avelãs, é só mostra-los que eles vem pegar.


But they accept walnuts and hazelnuts, we just show the seeds and they come to pick up  them all.









Lindos, né?!



Bjus!

Cute, aren't they? 



oxo!

segunda-feira, 21 de abril de 2014

Livro "Old Window"




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





De volta aos livros antigos, este aqui é o Old Window, um livro super gostoso de pegar, comprido e com as folhas envelhecidas...o cheirinho de café é maravilhoso.





Hello! 


Back to ancient books, this one is the Old Window, a confortable and long book to have in hands, with  aging sheets ... the smell of coffee is wonderful.








É um livro em modelo Medieval para uso diário com 120 folhas, ou seja, 240 páginas para escrever. 

It is a book on Medieval style for everyday use with 120 sheets, or 240 pages to write.









Possui janela na capa frontal para colocação  de nome ou foto.

It has a window on the front cover for placement of name or photo.









Tem capas duras em courino marrom manchado e lombada em courino preto.

Hard covers in brown stained courino (artificial leather) and spine in black courino too.
























 Mede 25cm x 14,5cm com 4,5cm de espessura na lombada e 650 gramas de peso.

It measures 25cm x 14.5 cm with 4.5 cm thick at the spine and 650 grams of weight.










Marcador de página em fita de gorgurão preta.

Bookmark page with  black grosgrain ribbon.













Gostei muito desse formato comprido, dá pra levar pra qualquer lugar e escrever ou desenhar nele!



Uma ótima semana, bjus!



Loved this long format, can take it anywhere and write or draw on it! 

Have a  great week, dears! xoxo!