sexta-feira, 17 de abril de 2015

Livro de Cobrança Pimentinha (Collection Book "Little Pepper")




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



Além do cardápio Pimentinha também fiz um Livro de Cobrança...aquele livro pequeno com a conta a pagar que recebemos nos restaurantes.

Hello!

Besides the menu "Little Pepper" I have also made collection book ... that little book with the account  we receive in restaurants.









Ele é menor que o cardápio, mede 10cm x18cm, e na parte de dentro coloquei dois bolsos: uma para o ticket da conta e o outro para o cliente colocar o dinheiro ou o cartão de crédito.

It is smaller then the menu, measuring 10cm x18cm, and on the inside I have put two pockets: one for the ticket account  and the other for the money or the credit card.








 A capa posterior é toda em tecido vermelho. Na verdade o livro é uma combinação do tecido de pimentas com o tecido vermelho.

The back cover is all in red fabric. In fact the book is a combination of both tissues.












Gostei de fazer, é a primeira vez que faço esse tipo de trabalho.


Beijocas!


I liked it, is the first time I do this kind of work.




Smacks!










quinta-feira, 16 de abril de 2015

A Viagem (74): Harry Potter - Warner Bros.(The Trip)







(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





A casa dos Weasly é simplesmente linda, e aqui vemos a sala deles onde algumas coisas funcionam quando clicamos em botões: as louças são lavadas por uma escova, uma manta de tricô é feita por mágica...muita coisa funciona como vemos nos filmes: por passes de mágica!


Hello!




The Weasly's house is simply beautiful, and here we see their room where some things work when you click on buttons: the dishes are washed by a brush, a knitting blanket is made by magic ... many things moving as we see in the movies: by sleight of hand!










O relógio deles é um charme, mostra sempre a que horas cada um dos Weasley vai chegar em casa.

Their clock is charming, it always shows at what time each of the Weasley will get home.









Os uniformes de Quadribol de cada Casa ficam expostos e o baú com as bolas e os tacos para arremesso ficam numa espécie de vitrine.


The Quidditch uniforms of each House are exposed and the chest with balls and clubs to pitch, in a kind of showcase.












Abaixo, a fonte do Ministério de Magia.

Below, the source of the Ministry of Magic.








Até semana que vem, com mais Harry Potter!

See you next week with more about Harry Potter!

quarta-feira, 15 de abril de 2015

Fauxdori - Vídeo







Olá!



Hoje é quarta-feira...o único dia da semana que não faço posts mas me deu uma vontade de ver este  vídeo.....nele eu mostro os Fauxdori aqui do Estúdio Brigit, lembra?



São aqueles livros tipo "serve pra tudo", sabe como é? pra levar pro trabalho...até pra viajar, é um super organizador de tarefas também.



Bom, mas ao invés de ficar aqui no blábláblá que tal vermos o vídeo de novo?



Beijocas!



Hello!

Today is Wednesday ... the only day that I do not post but I wish to watch this video again where I show the Fauxdori made by Estudio Brigit, do you remember the video?

These are  books like "serves for everything," you know? to take for work ... even to travel, they are also a super organizer.

So let's see the video again!



Kisses!