segunda-feira, 25 de julho de 2016

A Viagem (114): York (The Trip: York) (8)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)




Olámores!



Anoitecendo em York e a cidade ganhando a magia que a noite trás, principalmente a uma cidade medieval. As luzes são amarelas, contribuem para dar um ar de  mistério ás ruas e casas.

Hello, dears!

Dusk in York and the city winning the magic that the night brings, especially in a medieval city. The lights are yellow and contribute to give an air of mystery to the streets and houses.











Tantos lugares pra ir......

So many places to go....







Para quem não viu os posts anteriores, aqui está a cidade durante o dia...vale a pena ver!

For those who did not see the previous posts, here is the city during the day ... worth seeing!









Não perca os próximos posts também, tem mais York!

Do not miss the next posts, there is more about York!


sexta-feira, 22 de julho de 2016

Chá, please! (Tea, please!) - Arte do Dia - VIDEO







Gente, que frio maravilhoso é este aqui no Rio?



Me lembra o Reino Unido e a hora do chá!



A Arte do Dia de hoje tem como tema principal o chá inglês ao som de uma boa música escocesa e usando materiais feitos aqui no Estúdio Brigit, por isso dei o nome de "Chá, please!", mas poderia ser "Xícaras voadoras".



Venha fazer Arte também, use os materiais que você tem, inspire-se, seja feliz!



E bom fim de semana!



Beijos!



Oh my God, what a wonderful cold we are having here in Rio!



Reminds me of the UK and the teatime!



Today's journaling  has as its main theme the English tea with  the sound of a good Scottish music and using materials made by Estúdio Brigit, so I  named "Tea, please!" But could  be "Flying Cups" as well .



Come make art with the materials you have, be inspired, be happy!



And good weekend!



Kisses!








(clique  para ampliar-click  to enlarge)











quarta-feira, 20 de julho de 2016

Livro Medieval Black Rosette (Medieval Book)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Acabei de fazer uma remessa de Livros Medievais, ou Sketch Books Medievais e neste coloquei uma Rosetta tipo bronze antigo.





Também é chamado de Sketchbook porque serve pra tudo: pra anotações, reuniões, faculdade, colégio, poemas, e como as folhas são de papel Kraft com gramatura 140 também servem pra fazer desenhos e pinturas, até com aquarela!





É um ótimo caderno para artistas!


Hello!


I have just made some Medieval Books, or Medieval Sketch Books and in this firts one I put  an antique brass Rosetta.


It is also called Sketchbook because it serves for everything: for notes, meetings, college, high school, poems, and as the sheets are kraft paper and weights 140g/m², it is  perfect to drawings and paintings, even with watercolor!




It is a great notebook for artists!











Mede aproximadamente 14,5 cm de base x 18 cm de altura, e a capa é em courino preto.

Measures approximately 14.5 cm  x 18 cm, and the cover is in black courino (fake leather).







O fechamento é com cordão de cadarço preto.

The closure is with black lace cord.











A primeira e a última folha são decoradas e ligeiramente envelhecidas.

The first and the last sheet are decorated and slightly aged.









As folhas de papel kraft são lindas e resistentes!

The kraft paper sheets are beautiful and tough!







São 48 folhas, ou seja 96 páginas para você escrever e/ou desenhar!

There are 48 sheets, or 96 pages for you, to write and / or draw!









A lombada é costurada com linha preta aparente, e cruzada.

The spine is stitched with apparent black line, and crossed.








Vou mostrar os outros nas próximas postagens, bjus!

I will show the others in the next posts, xox!