sexta-feira, 5 de maio de 2017

Ganhei Presentes da Mada! (Momento Caixa!) - (I have got gifts from Mada! (Box Moment!) - VIDEO





Ganhar presentes todo mundo gosta, né? 



Estes lindos aqui foram enviados pela Madalena da Arte & Decor e já imaginei de colocar as flores nas encadernações aqui do estúdio, porque são lindas!



Pra quem quiser, ela tem FaceBook, com muitas coisas lindas: 

https://www.facebook.com/MadaArteeDecor/



Obrigada, Mada, adorei tudo!



Bom fim de semana, amores!






(clique  para ampliar-click  to enlarge)











Everyone loves to win gifts,and these beautiful ones were sent by  Magdalena from Arte & Decor and I am mad to putting the flowers in the bindings here in the studio, so pretty they are!

For those who want to see more, she has FaceBook, with many beautiful things:



Https://www.facebook.com/MadaArteeDecor/

Thanks, Mada, I love them all!

Have a nice weekend!

quarta-feira, 3 de maio de 2017

Pincéis para Aquarela, como cuidar? #1 (Watercolor brushes, how to care? #1) - VIDEO







Como cuidar e conservar os maravilhosos (e caros) pincéis de Aquarela?



 Com regrinhas simples eles podem durar anos! 



 Veja como cuidar deles neste vídeo e não esqueça de se inscrever no Canal do Estúdio Brigit no YouTube, lá no FaceBook e também no Instagram, bjus!



How to care for and conserve the wonderful (and expensive) Watercolor brushes?



With simple rules they can last for years!



Here's in this video how to take care of them  and do not forget to sign up for the Estúdio Brigit Channel on YouTube, on FaceBook and also on Instagram, xoxo!

segunda-feira, 1 de maio de 2017

A Viagem (138): Edimburgo (The Trip: Edinburgh)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Tudo em Edinburgh gira em torno do castelo, ao menos pra turistas é assim. Não consigo imaginar quantas milhares de fotos já foram tiradas, em todos os ângulos, dessa magnífica construção.

Só de olhar podemos imaginar como era a vida há séculos atrás, e até como poderiam ser as invasões e as batalhas nesses muros na tentativa de entrar e se tornar o dono de tudo, em se tornar o Rei!

Everything in Edinburgh has to do with the castle, at least for tourists that's how it is. I can not imagine how many thousands of photos have already been taken from every corner of this magnificent building.

Just by looking, we can imagine what life was like centuries ago, and even how the invasions and the battles in those walls could be in trying to enter and become the owner of everything to become The King!











A visão do castelo é plena, dele podemos ver toda a cidade que aliás oferece a nós, artistas que gostamos de fazer desenhos, belas composições de ruas e monumentos. Se eu fiz desenhos? Fiz sim, qualquer hora destas eu mostro!

The view of the castle is full, we can see all the city that offers us, artists who like to sketch, beautiful compositions of streets and monuments. If I did drawings? Yes, I did, at any time I'll show you!








Cada rua, cada beco, cada monumento é um pedaço da história desse lugar, inspira á Arte! 

Semana que vem tem mais, bjus!

Every street, every alley, every monument is a piece of the history of this place, inspires Art!

See you next week, bye!