quarta-feira, 16 de agosto de 2017

Os peixes e o gato - Aquarela #9 (The Fish and the Cat - Watercolor # 9) - VIDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 

 Olámores, hoje é dia de Aquarela!



Vamos pintar peixes porque o gato fugiu, mas ele aparece 2 vezes nesse vídeo....acho que penou que os peixes eram de verdade. (vídeo abaixo)

Hi, dears, today is Watercolor Day!

Let's only paint some fish because the cat ran away, but it appears twice in this video .... I think it thought the fish were real. (video below)







Usei um Sketchbook do Estúdio Brigit, se você não tem um sketchbook dá uma olhadinha lá na loja que tem e todos lindos. Fiz o desenho de 2 peixes com base numa pesquisa de imagens que fiz no Google, e aquarelei.

I used a Sketchbook from Estúdio Brigit, if you do not have a sketchbook take a look at the store, there are some nice ones there. I did the drawing of 2 fish based on an image search I did on Google, and watercolored them.



 Usei o seguinte material:

- sketchbook do Estúdio Brigit;

- 2 potes com água filtrada limpa;

- toalha;

- lapiseira;

- borracha;

- pincel redondo nº12, 5 e 0;

- pincel chato nº14

- guache branco;

- sal grosso;

- tintas aquarela Windor&Newton nas cores: Azo Yellow, Quinacridone Rose, Cadimum Red; Payne's Gray, Ultramarine, Leaf Green;

- tintas aquarela Sakura nas cores: Purple Red, Purple Blue, Turquoise Blue;

- escovinha.

I used the following material:

- Estúdio Brigit's sketchbook;

- 2 pots with clean filtered water;

- towel;

- mechanical pencil;

- eraser;

- round brush # 12, 5 and 0;

- flat brush # 14

- white gouache;

- coarse salt;

- Windor & Newton watercolor inks: Azo Yellow, Quinacridone Rose, Cadimum Red; Payne's Gray, Ultramarine, Leaf Green;

- Sakura watercolor inks: Purple Red, Purple Blue, Turquoise Blue.

- small brush.





E vamos ao vídeo:

Let's see the video:




terça-feira, 15 de agosto de 2017

Sketchbook para Desenho&Pintura #1 (Sketchbook for Drawing & Painting ) - VIDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge)


Olá!





Com certeza você precisa de um Sketchbook pra desenhar e que também possa pintar nele, e pensando nisso fiz uma série de sketchbooks que podem ser usados pra desenhar até com caneta tinteiro e pintar com aquarela ou guache não muito aguados, a solução perfeita! (vídeo abaixo)





Na loja do Estúdio Brigit você acha estes e outros sketchbooks: lindos, práticos e que você pode confiar em desenhar pintar, e agora parece que mais e mais pessoas estão se dedicando á Arte e procurando materiais de desenho e pintura e ter um bom Sketchbook é muito importante.


Hello!


Surely you need a Sketchbook to draw and also to paint on it, and thinking about it I did a series of sketchbooks that can be used to draw up with ink pen and paint with watercolor or gouache not too watery, the perfect solution!


In the Estúdio Brigit' store you find these and other sketchbooks: beautiful, practical and you can rely on drawing paint, and nowadays it seems like more and more people are devoting themselves to Art and looking for drawing and painting materials, so having a good Sketchbook is very important.










Estes tem 32 folhas (64 páginas) de papel offset brancas e lisas, 180g/m², que permitem no deslize perfeito de canetas, lápis, marcadores, canetas tinteiro, além de lápis de cor e até de aquarelas e guaches não muito aguados.


These ones have 32 sheets (64 pages) of white and smooth offset paper, 180g / m², which allow the perfect slide of pens, pencils, markers, ink pens, plus crayons and even not too watery gouaches and watercolors.














Vamos ver o vídeo:













 A costura Copta facilita uma abertura plana de 180º e o fechamento do livro é feito com elástico, além disso ele é muito leve, pesa apenas 180 gramas.


The Copta stitching helps a 180º flat opening and the closure of the book is made with elastic, in addition it is very light, it weighs only 180 grams.







Medem cerca de 16cm de base x 13 cm de altura e a costura é com linha tripla encerada, bem forte!

They measure about 16cm of base x 13cm of height and the sew is with triple line waxed, very strong!














segunda-feira, 14 de agosto de 2017

A Viagem (149): Indo para o Lago Ness (The Trip: Going to Loch Ness)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Olá!



Então, vocês viram meu último vídeo onde desenhei uma Casinha Fantasia e também falei sobre como lidar com críticas? É este aqui > https://youtu.be/h542tC0qjlw



Hoje, como acontece todas as segundas-feiras, é dia de post de viagem e tenho cada vez mais forte a ideia de começar a fazer desenhos de alguma das fotos que coloco neste tipo de post, escolher um sketchbook da loja do Estúdio Brigit e começar, o que vocês acham?

Hello!

So, did you guys see my last video where I draw a Fantasy House and also talked about how to deal with criticism? This is it> https://youtu.be/h542tC0qjlw

Today, like every Monday, it's  travel post day, and I have an increasingly strong idea of starting to make drawings of some of the photos I put in this type of post, choosing a sketchbook from the Estúdio Brigit' store and getting started , what do you think about this?








Por isso na semana que vem nosso post será um pouco diferente porque vou colocar uma foto e um desenho feito a partir da foto. Sei que muitas pessoas consideram que os desenhos tem que ser feitos na hora e no local, mas fazer a partir de uma foto também considero bastante válido.

So next week our post will be a bit different because I'm going to post a photo and a drawing made from the photo. I know many people consider that the drawings have to be done on the spot  but making from a photo I also consider quite valid.








Falando do post de hoje, continuamos vendo o Lago Ness, que eu achei lindo! Toda a história, ou lenda sobre a Nessie já é uma coisa fascinante e os moradores locais fazem questão de perpetuar o mistério que existe em torno dessa criatura, que atrai turistas e obviamente incentiva o comércio de bonecos, camisetas, e outros objetos que os turistas adoram comprar (eu compro tudo!)

Speaking of today's post, we continue to see Loch Ness, which I found beautiful! The whole story or legend about Nessie is already a fascinating thing and the locals are keen to perpetuate the mystery that surrounds this creature, which attracts tourists and obviously encourages the trade of dolls, T-shirts, and other objects that turists love to buy (I buy everything!)














Então é isso por hoje, semana que vem vamos aos desenhos! Bjus!


So that's it for today, next week let's go to the drawings! Bjus!