sexta-feira, 10 de agosto de 2018

Como forrar envelopes (Lining envelopes) - DIY - VIDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 



Sabe aqueles envelopes lindos, forrados com papel liso, papel de scrap ou até com tecido?



Como forrar esses envelopes de um jeito fácil e que fiquem com a borda certa, bonita?



Eu uso a ferramenta americana Envelope Punch Board, mas já vi uma ferramenta parecida feita aqui mesmo no Brasil, não sei a marca mas sei que existe.

A americana tem um preço bem em conta, cerca de R$130,00 na data de hoje, comprando pela internet em lojas brasileiras.



Vale a pena o investimento? Sim, muito!

Do you know those beautiful envelopes, lined with plain paper, scrap paper or even fabric?

How to line these envelopes in an easy way so that they have the right edge?

I use the American Envelope Punch Board tool, but I already saw a similar tool made right here in Brazil, I do not know the brand but I know it exists.

The American one  has a fair price, about R$ 130.00 today,  buying online in Brazilian stores.

Does it worth the investment? Yes, a lot!







Todos os envelopes das fotos foram feitos e forrados com a ajuda dessa ferramenta. Claro que podemos fazer tudo usando moldes mas é bem trabalhoso pra quem precisa fazer uma quantidade grande de envelopes.

All photo envelopes were made and lined with the help of this tool. Of course we can do everything using molds but it is very laborious for those who need to make a large amount of envelopes.









Os forros de papel são mais simples de fazer porque usamos diretamente a ferramenta; já os forros de tecido precisam que seja feito um molde na ferramenta e depois, com o molde, colocamos em cima do tecido previamente colado em papel, passamos o lápis em volta e recortamos. 





Dá um pouco mais de trabalho mas vale a pena: os envelopes ficam lindos!





Eu mostro tudo no vídeo abaixo:


Paper liners are simpler to make because we use the tool directly; the fabric liners require  a mold made in the tool and then, with the mold, we put on the fabric previously pasted in paper, pass the pencil around and cut.


It gives a little more work but it's worth it: the envelopes look beautiful!


You may see everything in the video below:


VIDEO:








quarta-feira, 8 de agosto de 2018

Minha bolsa de Aquarela pra viagem + Penêdo (My Watercolor travel bag + Penêdo city) - VIDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 



E voltei das férias já mostrando o que levei de material para sketch na minha bolsa de viagem!



Eu adoro ver o material que os outros artistas levam nas viagens e também gosto de mostrar o que eu uso. Até que desta vez levei pouca coisa, só o que me incomodou um pouco foi o fato de ter levado meus 2 estojos de aquarela e o maior ser pesado, mas muito pesado!



No vídeo também mostro um pouco da cidade de Penêdo, que fica a uns 165km da cidade do rio de janeiro, as que pertence ao estado do Rio de Janeiro.

So here I am back from the holidays and already showing my sketch material in my travel bag!

I love to see the material that other artists take on travel and I also like to show what I use. This time I took few material, but what bothered me a little was the fact that I took my 2 watercolor boxes and the biggest one was heavy, very heavy!



In the video I also show the city of Penêdo, which is about 165km from the city of Rio de Janeiro and belongs to the state of Rio de Janeiro.







Almocei no Fritz, comida boa, e depois fui andar um pouco pelas ruas e ver os artesanatos e as lojas de pedras, de velas....adoro!

Na foto abaixo, uma pedra de assar pizza, imagina o tamanho dela!

I had lunch at the Fritz, good food,  then I went to walk around the streets and see the crafts and the shops of stones, candles .... I love it!

In the picture below, a pizza baking stone, imagine the size of it!













Entrei no shopping Pequena Finlândia, um mundo de lojas lindas e de arte.

I went to the Little Finland mall, a world of beautiful shops and art.








E claro que em Penêdo  é Natal o ano inteiro, não importa o mês!

And of course in Penedo is Christmas all year round, no matter the month!











E no meio da tarde já estava de volta à estrada pra São Lourenço, Minas Gerais, que é o meu objetivo. Na foto abaixo, um pouco da Serra da Mantiqueira ainda no Rio.

 And in the middle of the afternoon I was back on the road to São Lourenço, Minas Gerais, which is my goal. In the photo below, a bit of the Serra da Mantiqueira still in Rio.









Quer ver mais? Aqui no vídeo tem:

Want to see more? Watch the video:







Semana que vem tem mais sobre essa viagem!

See you next week with more about my travel!

terça-feira, 17 de julho de 2018

Um pequeno descanso...(A little rest...)





Olá!



A partir de hoje: férias!



Na verdade o estúdio entrou de férias no Youtube no dia 16 de junho mas continuei colocando posts aqui no blog porque precisava mostrar o conteúdo dos últimos 6 vídeos, que eram 6 Junk Journals.



Todos os anos, no meio do ano, eu tiro os últimos 15 dias de Julho pra descansar mas este ano precisei de um tempo maior por causa da saúde. Estou com meu ombro esquerdo, braços e pulsos bem doídos, quer seja por má postura, por fazer força, por movimentos repetitivos....enfim, apenas o que me alivia a dor são alguns relaxantes musculares e anti inflamatórios. Eu realmente preciso de um descanso maior.



E  tenho conseguido descansar mesmo? Não!



Tenho feito livros e mais livros, novidades, pra quando voltar no começo de agosto, mas em ritmo mais lento, com mais calma, então as dores aliviaram um pouco.



Este ano também tomei a resolução de não aceitar mais encomendas e de mudar minha forma de encadernar pra outra que exigisse menos força, algo mais simples mas que todos gostassem. Daí comecei a fazer Junk Journals, Vintage Journals, todos com a costura panfleto exposta presa à lombada ou coberta e colada na lombada.



Seja como for, mudar o modo de encadernar tem me ajudado a enfrentar as dores, que diminuíram um pouco e de certa forma me deram novo ânimo: novos livros, novos objetivos, sacudir a poeira e partir pra coisas novas que não tinha feito antes!



Assim, minhas "férias" continuarão até o fim de julho mas em agosto estarei de volta, e também a loja reabrirá.



Vejo vocês em breve!



Hello!

From now on: I'm on vacation!

In fact the studio went on vacation on Youtube on June 16th but I kept posting here on the blog because I needed to show the content of the last 6 videos, which were 6 Junk Journals.

Every year, in the middle of the year, I take the last 15 days of July to rest, but this year I needed a longer time because of my health. I have my left shoulder, arms and wrists very hurt, whether by bad posture, by force, by repetitive movements .... anyway, only what relieves my pain are some muscle relaxants and anti inflammatory. I really need a bigger break.

So, have I even been able to rest? No!

I've been making books and more books  for the time I get back in early August, but at a slower, calmer pace, then the pains have eased a little.

This year I also made the decision not to accept more orders and to change the way I bound to another that requires less force, something simpler but that everyone liked. Saying so, I began to make Junk Journals, Vintage Journals, all with the exposed  pamphlet seamed  attached to the spine or covered and glued to the spine.


In any case, changing the binding mode has helped me deal with the pains, which have diminished a little and in a certain way gave me new courage: new books, new goals, removing the  dust and going to new things that I had not done before!

So, my "vacations" will continue until the end of July but in August I will be back, and also the store will reopen.

See you soon!