terça-feira, 28 de agosto de 2018

Story Journal: O Corcunda de Notre-Dame (The Hunchback of Notre-Dame) - VIDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge)








Começar a divulgação da série de STORY JOURNAL com O Corcunda de Notre-Dame é atrair sorte e inspiração porque essa é uma história linda, apesar de triste, mas com final feliz!


Beginning the release of the STORY JOURNAL series with The Hunchback of Notre-Dame is to attract luck and inspiration because this is a beautiful story, albeit sad, but with a happy ending!








Conforme eu disse no post e vídeo de ontem, um STORY JOURNAL é um livro artesanal feito a partir de um livro original que foi desmontado e remontado com folhas diversas, de cores diversas, e que inclui partes ou toda a história do livro original.

As I said in yesterday's post and video, a STORY JOURNAL is a handmade book made from an original book that has been dismantled and reassembled with various other sheets of paper of various colors, and that includes parts or the entire history of the original book.









O que se faz com um livro assim? Bom, passado o primeiro impacto....sim, porque é um livro muito bonito e diferente, ele serve pra tudo: obviamente pra escrever mas também podemos desenhar, colar fotos, fazer colagens, anotações, usar como diário...realmente tudo.

What do you do with a book like that? Well, after overcoming the first impact ... yes, because it is a very beautiful and different book, it is good for everything: obviously for writing but also we can draw, paste photos, make collages, notes, use as diary ... really everything .









Nesta série eu coloquei algumas folhas originais e também todas as figuras originais, que são em preto e branco e portanto a gente pode pintar! Sim, pintar!

Mas como todos os livros que usei na série são realmente antigos, as folhas são sensíveis então é melhor pintar com lápis de cor comum, suavemente.

In this series I used some original sheets and also all the original figures, which are in black and white so we can paint them! Yes, paint!

But since all the books I've used in the series are really old, the sheets are fragile so it's better to gently paint with ordinary colored pencils.









Também há uma super tag que pode ser customizada com mais carimbos, desenhos, pinturas, etc,...,  também há alguns envelopes e muitas folhas diferentes e coloridas.

There is also a super tag that can be customized with more stamps, designs, paintings, etc., ... there are also a few different colored envelopes and sheets.









Confesso que quando acabava de fazer um, pensava: "vou ficar com este pra mim!"

Mas depois eu fazia outro e pensava a mesma coisa, e outro e outro.....preciso me controlar, senão fico com todos!

I confess that when I finished making one, I thought: "I'll keep this one for me!"



But then I made another one and I thought the same thing, and another and another ..... I need to control myself, otherwise I'll keep them all!









Por causa do estúdio e também por ser youtuber, eu escrevo muito, faço planejamentos, gráficos pessoais, roteiros pra vídeos, idéias pra vídeos e posts, enfim, eu anoto quase todas as ideias que tenho. Posso não executar todas, mas gosto de anota-las pra não esquecer e depois eu decido se vou usa-las ou não.

Due of the studio and also because I am a youtuber, I write a lot, I make plans, personal graphics, scripts for videos, ideas for videos and posts, I write down almost every idea I have. I may not run all of them, but I like to write them down so I do not forget and then I decide whether to use them or not.










Então, se você também precisa de um livro lindo, com espaço pra tudo, escolha um desta série e vá em frente! Ah, e se você prefere um mais "discreto" é só escolher um dos VINTAGE JOURNALS do lançamento passado.

So, if you also need a beautiful book with room for everything, choose one from this series and go ahead! Oh, and if you prefer a more "discreet" just choose one of the VINTAGE JOURNALS from the last release.



Agora vamos ao vídeo:

Now let's go to the video:






VÍDEO:






https://youtu.be/pVKlZ0o22r4

sábado, 25 de agosto de 2018

O que é um STORY JOURNAL? (What is a "Story Journal"?)




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 



O que é um STORY JOURNAL?


É um livro de histórias que foi alterado, modificado, mas manteve a mesma história, completa ou não, acrescido de outras folhas que podem ser pautadas ou não, quadriculadas, coloridas, envelhecidas, craft......decoradas com tags, com cantoneiras, com tarjas, com carimbos, com envelopes....enfim: com tudo que quisermos e que a nossa criatividade sugerir!


E quando eu digo que as histórias podem ser completas ou não é porque dependendo da quantidade de folhas no livro original: se forem poucas mantemos todas mas se forem muitas mantemos apenas algumas.

As capas do livro original também são aproveitadas para fazer o novo livro.


Bastante difundido em outros países, o STORY JOURNAL também pode ser considerado um JUNK JOURNAL e de certa forma, se o livro original for antigo, também ser enquadra na categoria de VINTAGE JOURNAL!


Tudo muito "JOURNAL", né?


Seja como for, é uma ideia muito criativa, os livros ficam lindos com a nova "roupagem", e o melhor de tudo é que podemos escrever ou até desenhar neles, leva-los para todos os lugares: faculdade, trabalho, lazer. 


Ah, também podemos fazer colagens, colar fotos, adesivos, acrescentar mais tags, mais papéis........


Será que todos esses "JOURNALS" podem ser considerados como "livros de criatividade"? 

Ou como "livros de felicidade"?

Acho que as duas coisas, ou melhor, muito mais coisas! Podemos fazer de tudo neles!


E você? 

Como você usa o seu Journal? 



Nesta segunda-feira farei o lançamento dos STORY JOURNALS do estúdio, fique "de olho"!









What is a STORY JOURNAL?



It is a storybook that has been altered, modified, but kept the original story, complete or not, plus other sheets that can be graded or not, checkered, colored, aged, craft ...... decorated with tags, with corner, with stripes, with stamps, with envelopes .... anyway: with everything we want and what our creativity suggests!

And when I say that the stories can be complete or not is because depending on the amount of sheets in the original book: if there are few we maintain all but if there are many we keep only a few of the original sheets.

The covers of the original book are also used to make the new book.

Quite widespread in other countries, STORY JOURNAL can also be considered a JUNK JOURNAL and in a way, if the original book is old, it also falls into the VINTAGE JOURNAL category!

All very "JOURNAL", aren't they?

Whatever, it's a very creative idea, the books are beautiful with the new "dressing," and the best of all is that we can write or even draw on them, take them everywhere: college, work, leisure.

Oh, we can also make collages, paste photos, stickers, add more tags, more papers ........

Can all of these "JOURNALS" be considered as "creativity books"?

Or as "books of happiness"?

I think both things, or rather, much more! We can do everything in them!

What about you?

How do you use your Journal?

Next Monday I will be launching the studio' STORY JOURNALS, keep an eye on it!









VÍDEO:





https://youtu.be/awa8Ep9vBEU


























sexta-feira, 24 de agosto de 2018

Como fazer TABs tipo Arquivo - DIY (How to Make File TABs) - VIDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 




Hoje em dia com a "febre" de anotar tudo em planejadores também vem a procura por canetas coloridas, canetas com glitter, adesivos fofos, etc...e separadores pra que todas as anotações fiquem em seus devidos lugares.





Você já reparou que os separadores dos planners são muito parecidos com os separadores dos arquivos comuns? Eu diria que são idênticos e podem ser feitos com esta ferramenta de fazer envelopes!

 Nowadays with the "fever" of noting everything in planners also comes the search for colored pens, pens with glitter, cute stickers, etc ... and deviders so that all notes are in their proper places.

Have you noticed that the planner tabs are very similar to the common file tabs? I would say they are identical and can be made with this tool to make envelopes!









O segredo é colocar o papel no lugar certo e usar a faca frontal da ferramenta para fazer os cortes.


The key is to put the paper in the right place and use the front knife of the tool to make the cuts.












Essa é uma forma bem fácil de fazer vários separadores, de todas as cores e coloca-los nos planners, eu mesma faço os meus desse jeito.



Se você quer aprender como fazer, veja o vídeo, é fácil e rápido!

This is a very easy way to make multiple tabs, of all colors and put them in the planners, I myself make mine that way.

If you want to learn how to do it, watch the video, it's easy and fast!













VÍDEO:







https://youtu.be/H8XiYD-TqWM