quarta-feira, 21 de agosto de 2019

LEMBRANÇAS DE MEU PAI (My Father - RIP) - VÍDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 










Olá, Amores & Amoras, tudo bem?





Como eu disse no meu último vídeo assim que eu pudesse viria a público informar sobre a volta do estúdio, sobre a programação de vídeos e sobre mim. 


Naquele vídeo eu informei a todos que havia uma pessoa doente na minha família. Essa pessoa era meu pai.





Após muito sofrimento de todas as partes envolvidas – sim, porque quando temos uma pessoa amada doente, adoecemos junto – ele se foi, seu sofrimento acabou. O da família, dos amigos, e principalmente o meu continuará até que a saudade substitua completamente o sofrimento de tudo que vi e vivi, em saudades.





A doença era agressiva mas ele também a combateu com a mesma agressividade! Era como um leão, lutando quase até o fim, até onde suas forças conseguiram rebater a doença.





A doença não o venceu, nós a vencemos; nós lhe demos um basta.


Ficamos com ele até o fim, até o último suspiro, o último batimento, no dia 13 de Agosto de 2019.





Foi velado e cremado, 72 horas depois.





Agradeço muito, de todo meu coração a todos os meus seguidores que com amizade e carinho  me mandaram mensagens de fé e força, por private nas Redes Sociais, por whatsapp e até por e-mail, são muitas pessoas, sintam-se abraçados e com um beijo de carinho em cada um de vocês.





Agradeço aos amigos pelas palavras de fé e força, pela atenção, pela paciência; sintam-se abraçados e também meu beijo de carinho em cada um.





Agradeço à minha família: minha mãe, minha filha, meu filho, meu esposo, por todos os momentos, sempre e sempre ao meu lado, e ao lado do meu pai até o fim: Altina, Gabi, Bruno e meu amor Bob.





Agradeço à minha família querida que estava ali, presente em corpo e coração, no momento em que mais  precisei deles, no momento mais difícil da minha vida quando tive que deixar meu pai ir embora: Zé, Elena, Alessandra, Pedro e João.





Agradeço a todos, amigos e familiares,  que se dispuseram a ir ao velório, tenho a mais absoluta certeza que foi de coração.





Agradecimentos carinhosos ao Dr. Walmir, Sr. Rocha, Sr. Ademir, Alice e Felipe Vieira,  Rose, Volnei, Penha, Ana Araújo, Valeria Braga, Betty Mello, Judy, Ci, Darling.





Agradecimentos carinhosos a toda equipe médica e enfermeiros da UI2, Dras. “Julianas”, Dr. Luciano, Jackie e Ednaldo do administrativo, e todos do excelente Hospital São Lucas, em Copacabana, Rio de Janeiro,  pelos momentos em que aliviavam o sofrimento e também pelas boas conversas, pelas risadas, pelo acolhimento.





Aos médicos Dr. Rafael Oliveira Albagli (oncologista),  Dr. Luís Gustavo Périssé, Dr. Eduardo C. Pinto (CTI), Dr. Bruno (anestesista), Dra. Neide Assad Gonçalves (endocrinologista), meu carinho.





Neste momento meu pai deve estar conversando e contando histórias, do jeito que gosta, de vez em quando com uma risadinha. Ah, e comendo também, ele gostava de comida embora tenha passado os 2 últimos meses sem conseguir comer.





O Estúdio Brigit volta com a programação normal a partir da próxima semana. Algumas modificações serão feitas mais à frente e em Outubro não estarei no Brasil porque vou levar as cinzas do meu pai a seu país de origem. Falarei melhor sobre minha ausência mais á frente.







A todos vocês, meus Amores & Amoras, um grande beijo.











Hello, my friends, how are you doing?



Like I said in my last video as soon as I could, I would go public about the studio coming back, about the video programming and about me.

In that video I informed everyone that there was a sick person in my family. That person was my father.



After much suffering from all parts involved - yes, because when we have a sick loved one, we fall ill together - he is gone, his suffering is over. The suffering of family, friends, and especially mine will continue until time completely replaces the suffering of all that I saw and lived.



The disease was aggressive but he also fought it with the same aggressiveness! He was like a lion, fighting almost to the end, as far as his forces could counteract the disease.



The disease did not beat him, instead we beat it; we have given it  an end.

We stayed with him until the end, until the last breath, the last heartbeat, on August 13th, 2019.



He was veiled and cremated 72 hours later.



Thank you very much, with all my heart to all of my followers who, with friendship and affection, sent me messages of faith and strength, by private on Social Networks, by whatsapp and even by email, so many people, feel embraced with a huge affection on each of you.



I thank my friends for their words of faith and strength, for their attention, for their patience; feel hugged and also my kiss of affection in each one.



I thank my family: my mother, my daughter, my son, my husband, who were at all times, always and always by my side, and by my father's side until the end: Altina, Gabi, Bruno and my love Bob.



I thank my dear family who was there the moment I needed them most, in the hardest time of my life when I had to let my father go: Ze, Elena, Alessandra, Pedro and João.



I thank everyone, friends and family, who were willing to attend the funeral, I am absolutely sure it was from the heart.



Kind regards to Dr. Walmir, Mr. Rocha, Mr. Ademir, Alice and Felipe Vieira, Rose, Volnei, Penha, Ana Araujo, Valeria Braga, Betty Mello, Judy, Ci, Darling.



Warm thanks to all the medical staff and nurses of UI2, Dras. “Julianas”, Dr. Luciano, Jackie and Ednaldo from the administrative staff, and all from the excellent São Lucas Hospital in Copacabana, Rio de Janeiro, for the moments that they relieved my father' suffering and also for the good conversations, the laughter, the kindness.



To the doctors Dr. Rafael Oliveira Albagli (oncologist), Dr. Luís Gustavo Périssé, Dr. Eduardo C. Pinto (CTI), Dr. Bruno (anesthesiologist), Dr. Neide Assad Gonçalves (endocrinologist), my affection.



Right now my dad is talking and telling stories, the way he likes to do, and from time to time with a giggle, wherever he is. Oh, and eating too, he liked food even though he hasn't been able to eat for the past 2 months.



Estúdio Brigit returns with normal programming starting this week. Some changes will be made later and in October I will not be in Brazil because I will take my father's ashes to his home country. I'll talk better about my absence later.



See you soon, my friends.












VÍDEO:











sexta-feira, 9 de agosto de 2019

Agosto chegou. O estúdio volta....ou não? (August has arrived. Is the studio coming back .... or not?) - VÍDEO







Estamos em Agosto e o estúdio está de férias desde a segunda semana de Julho, 3 semanas.  Normalmente fico apenas 2 semanas de férias.



A palavra "férias" não se aplica à minha ausência desta vez, não foram férias.



Passei as últimas semanas, na verdade o último mês de Julho indo quase diariamente a um hospital, tenho uma pessoa da família doente.



Doença grave, idade avançada. A Natureza seguindo seu curso.



De vez em quando eu pensava que um dia isso iria acontecer, acontece com todos, e que eu estaria preparada. Será que estou mesmo?



Difícil fazer uma análise do que sinto. Vazio talvez. Um pouco de frieza tentando criar um escudo pra um sofrimento inevitável, além do atual.



A Natureza seguindo seu curso, ainda não chegou ao fim do caminho.





Voltando ao estúdio, publico vídeos no YouTube ás terças, quartas e quintas-feiras e nos dias seguintes, respectivamente,  publico aqui no blog um post referente ao vídeo do dia anterior.





Neste momento não será possível continuar nesse ritmo, me falta tempo suficiente pra dedicação que tenho pelo estúdio.



Me falta inspiração para fazer vídeos alegres.



E como tenho a certeza de que meus seguidores e todas as pessoas que me acompanham nas Redes Sociais, sejam elas quais forem, merecem apenas o melhor de mim, preciso mudar meu ritmo, publicar apenas quando puder, e tentar sempre colocar um sorriso no rosto e uma voz bonita e agradável de se escutar.



Então, farei assim: publicarei vídeos sempre que possível, ás terças ou quartas ou quintas-feiras; um, dois ou até os três vídeos. Ou nenhum.



Assim que puder voltar ao ritmo normal, eu aviso.



Obrigada a todos que me acompanham.




VÍDEO:







https://youtu.be/bK89RHbt4O4





It's August and the studio has been on vacation since the second week of July, 3 weeks. I usually stay for only 2 weeks on vacation.





The word "vacation" doesn't apply to my absence this time, it was not a vacation.





I spent the last few weeks, actually the last July going almost daily to a hospital, I have a sick family member.





Severe disease, advanced age. Nature following its course.





Every once in a while I thought that one day it would happen, it happens to everyone, and that I would be prepared. Am I really?





Difficult to analyze what I feel. Emptyness maybe. A bit of coldness trying to create a shield for unavoidable suffering, beyond the current one.





Nature, following its course, has not yet reached the end of the path.








Returning to the studio, I use to publish videos on YouTube on Tuesdays, Wednesdays and Thursdays and on the following days, respectively, I publish here a post about the previous day's video.





At this moment it will not be possible to continue at this pace, I do not have enough time for the dedication I have for the studio.





A lack of inspiration to make happy videos.





And since I'm sure my followers and all the people who follow me on Social Networks, whatever they may be, deserve only the best of me, I need to change my pace, publish only when I can, and always try to put a smile on my face, and a beautiful and pleasant voice.





So, I will do like this: I will post videos whenever possible on Tuesdays or Wednesdays or Thursdays; one, two or even all three videos. Or none at all.





As soon as I can get back to the normal rhythm, I'll tell you.





Thank you to everyone who follows me.

quarta-feira, 31 de julho de 2019

LÁPIS DE COR: Técnicas Básicas #9 (COLOR PENCIL: Basic Techniques # 9) - VÍDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 





Neste vídeo mostro como fazer alguns efeitos e técnicas com #lapisaquarela, que podem ser usados nos #livrosdecolorir ou em qualquer outro desenho.





Pegue seus livros de colorir, assista aos vídeos anteriores e volte fazer essa técnica artística maravilhosa: o mundo dos lápis e das cores!





Logo abaixo estão todos os vídeos deste Mini Curso de Lápis de Cor!


This video shows you how to do some watercolor pencil exercise and techniques, which can be used in coloring books or any other drawing.


Grab your coloring books, watch the previous videos and come back to make this wonderful art technique: the world of pencils and colors!




Below you may see the videos of this Mini Color Pencil Course!





*LÁPIS DE COR: Técnicas Básicas #1:






*LÁPIS DE COR: Técnicas Básicas #2:






*LÁPIS DE COR: Técnicas Básicas #3:






*LÁPIS DE COR: Técnicas Básicas #4:






*LÁPIS DE COR: Técnicas Básicas #5:






*LÁPIS DE COR: Técnicas Básicas #6:






*LÁPIS DE COR: Técnicas Básicas #7:






*LÁPIS DE COR: Técnicas Básicas #8:













Neste mini curso eu quis mostrar que sabendo algumas técnicas podemos melhorar bastante a nossa pintura mesmo que seja com lápis escolar, não profissional.





Outro dia me perguntaram se as caixas metálicas significam que os lápis são profissionais: não, significam apenas que os lápis vendidos em caixas metálicas estão mais protegidos e que a caixa vai durar muito mais, em comparação com os lápis que são vendidos em caixas de papel.


In this mini course I wanted to show that by knowing some techniques we can greatly improve our painting even if it is with a school pencil, not professional.


The other day I was asked if the metal boxes mean that the pencils are professional: no, they just mean that the pencils sold in metal boxes are more protected and that the box will last a lot longer compared to the pencils that are sold in paper boxes .







Se você tem lápis de cor teste em outras superfícies como tecido, couro, plástico, metal, etc., ou seja, conheça o material que você tem e saiba as possibilidades dele.



Hoje em dia existem várias marcas de lápis de cor, comuns, aquareláveis, pastel....alguns tem mais pigmento, outros são mais duros, alguns tem mais cera, outros tem óleo, etc....

If you have colored pencils try them on other surfaces such as fabric, leather, plastic, metal, etc., it is important to know the material you have and know the possibilities of it.

There are several brands of color pencils, watercolor pencils .... some have more pigment, others are harder, some have more wax, others have oil, etc ....







Livros de colorir consomem rapidamente uma caixa de lápis de cor então quando você for comprar outra caixa opte por outra marca, dessa forma você consegue fazer comparações entre uma marca e outra e depois escolher a que melhor se enquadra para o que você quer.

Coloring books quickly consume a box of colored pencils so if you need to buy another box choose another brand, that way you can make comparisons between one brand and another and then choose the one that best fits what you want.







Existem caixas especializadas em figuras humanas então as cores são adequadas para pintar pessoas: a pele, os cabelos, os olhos, etc...

There are boxes specialized in human figures so the colors are suitable to paint people: the skin, the hair, the eyes, etc ...











Os lápis profissionais são excelentes, se você tiver oportunidade de experimenta-los você vai gostar bastante. A diferença entre um profissional e um escolar é grande, mas como eu venho dizendo desde o início deste curso, é possível obter um bom resultado com lápis escolares sabendo algumas técnicas.

The professional pencils are great, if you have the opportunity to try them you will like them a lot. The difference between a professional and a school pencil is huge, but as I've been saying since the beginning of this course, it is possible to get a good result with school pencils knowing some techniques.







E para começar a conhecer melhor os lápis o ideal é fazer uma tabela de cores para ver as cores sobre o fundo branco do papel.

And to get to know the pencils better, the ideal is to make a color chart to see the colors on the white background of the paper.







Minha última aquisição foi esta caixa de Lápis Aquareláveis da Caran D'Ache, que para mim, neste momento, são os melhores lápis do mundo. 

São lápis duros, como está informado na caixa, bem diferentes dos lápis aquarela escolares da Faber-Castell, que são muito macios.

My last purchase was this Caran D'Ache Watercolor Pencil Box, which to me, right now, is the best pencil in the world.

These ones are hard pencils, as it is informed in the box, very different from the watercolor school pencils of Faber-Castell, which are very soft.















Para usar aquarela em livros de colorir é interessante forrar a folha de papel com um pedaço de acetato ou de até de papel jornal, não podemos esquecer que aquarela é uma técnica molhada.



Na foto abaixo, fiz a base da folha com lápis aquarela, usei o pincel molhado por cima e esperei secar. Agora essa base está pronta para receber qualquer técnica de lápis de cor.

To use watercolor in coloring books it is interesting to line the sheet of paper with a piece of acetate or even from newsprint, we must not forget that watercolor is a wet technique.

In the photo below, I made the base of the leaves with watercolor pencils, I used a wet brush on top and waited to dry. Now this base is ready to receive any color pencil technique.









A foto abaixo mostra algumas técnicas de aquarela muito interessantes e acredito que para entende-las melhor é importante que você assista ao vídeo abaixo. 


Nem sempre consigo expressar  apenas escrevendo aquilo que quero mostrar, por isso comecei a fazer vídeos anos trás.





Então vamos ver o vídeo?


The photo below shows some very interesting watercolor techniques and I believe that to understand them better it is important that you watch the video below.


I can't always express just by writing what I want to show, so I started making videos years ago.


So let's watch the video!













VÍDEO: