(clique para ampliar-click to enlarge)
Sempre preciso de caixas e de preferência que tenham divisórias mas as divisórias tem que ser do tamanho que eu quero!
Quando compro caixas com divisórias nem sempre fico satisfeita porque gosto de guardar tags e outros recortes de papel nelas, então as divisórias tem que ser de tamanhos diferentes, de acordo com minhas tags e meus recortes.
A solução é fazer minhas próprias divisórias!
Uso uma caixa já pronta e com papelão (tenho sobrando aqui no estúdio), vou cortando e colando, adaptando o papelão aos tamanhos que preciso
.
Essa é a minha solução, na verdade a única que gosto.
E você? Também precisa de uma caixa com divisórias? Vem ver a minha!
I always need boxes and preferably with tabs but the tabs have to be in the size I want!
When I buy tabbed boxes I am not always happy because I like to store tags and other paper clippings in them, so the tabs have to be different sizes, according to my tags and clippings.
The solution is to make my own divisions!
I use a regular box and with some cardboard (I have leftovers here in the studio), I cut and paste, adapting the cardboard to the sizes I need.
This is my solution, actually the only one I like.
What about you? Do you also need a box with dividers? Come and see mine!
Primeiramente precisamos de uma caixa grande o suficiente para colocar o que queremos, no meu caso, preciso de uma para colocar minhas tags.
First we need a box big enough to put what we want, in my case I need one to put my tags.
Depois preciso de um pedaço de papelão duro, que seja da altura da lateral da minha caixa porque ele vai funcionar como se fosse uma parede, uma divisória.
Then I need a piece of hard cardboard that is as high as the side of my box because it will work like a wall, a divider.
Esse papelão deve ser cortado para que se encaixe perfeitamente dentro da caixa e devo definir pelo menos onde ficarão 2 ou 3 papelões maiores, de um lado a outro da caixa.
This cardboard should be cut so that it fits neatly inside the box and I must define where there will be at least 2 or 3 larger cardboard boxes across the box.
Em seguida, coloco minhas tags no lugar onde quero que fiquem dentro da caixa. É como montar um quebra-cabeças: tenho tags de tamanhos diferentes e preciso arruma-las de forma que todas possam ser guardadas, e com um lápis vou desenhando as divisas entre uma tags e outra sempre deixando um pouco de espaço entre as tags porque é nesse espaço que vou colar o papelão.
Then I put my tags where I want them to be in the box. It's like assembling a puzzle: I have tags of different sizes and I need to arrange them so that they can all be stored, and with a pencil I draw the borders between one tag and another always leaving a little space between the tags because it is in this space I will paste the cardboard.
Posso fazer a medição interna usando facas de Sizzix também, pois foi com elas que cortei boa parte das minhas tags.
I can do the internal measurement using Sizzix knives too, because that's where I cut most of my tags.
Depois que marquei todo o fundo da caixa com o lápis, é o momento de colar os papelões maiores.
Once I have marked the entire bottom of the box with the pencil, it is time to glue the larger cardboard.
A cola quente deve ser passada em todas as partes do papelão que ficarão em contato com a caixa.
Hot glue should be applied to all parts of the cardboard that will come in contact with the box.
Após a colagem dos papelões maiores começo a medir os papelões menores e minha medição é bem livre, sem a preocupação de medir exatamente com régua porque posso fazer ajustes no papelão, usando estilete, para que encaixem com perfeição na minha caixa.
After gluing the larger cardboards I start measuring the smaller cartons and my measurement is very free, without the worry of measuring exactly with ruler because I can make adjustments to the cardboard using a stylus so that they fit perfectly in my box.
E assim vou colando, pedaço por pedaço, ou seja, papelão por papelão até que todas as minhas divisórias de papelão estejam coladas.
And so I keep pasting, piece by piece, that is, cardboard by cardboard until all my cardboard dividers are glued in the box..
A cola quente tem uma secagem bem rápida então praticamente após a colagem da última divisória a caixa estará pronta, e ótima, perfeita para cada tamanho das minhas tags!
Ajudamos a Natureza reaproveitando uma caixa que provavelmente seria jogada no lixo transformando-a em uma caixa com divisórias muito útil para guardas nossas tags!
Mas, você pode fazer caixas assim para guardar várias coisas: bijuterias, roupas, pequenos objetos, etc..
The hot glue has a very fast drying so practically after gluing the last divider the box will be ready, and great, perfect for every size of my tags!
We helped Nature by reusing a box that would probably be thrown in the trash by turning it into a box with dividers, very useful for storing our tags!
But, you can make boxes like this to store various things: costume jewelry, clothes, small objects, etc.
VÍDEO: