(clique para ampliar-click to enlarge)
#comofazerenvelopes ? Ah, usando a ferramenta de fazer envelopes é fácil mas e se não tivermos aquela ferramenta da WeR??? #comofazerenvelopesdequalquertamanho ?
Ás vezes temos um cartão pequeno, ou até um cartão de Natal, temos um bilhete ou uma carta .... e não temos um envelope que sirva para aquele tamanho de cartão, bilhete..... nem na papelaria conseguimos achar! O que fazer??
Vamos fazer um #envelopedequalquertamanho , ou seja, vamos fazer um envelope exatamente no tamanho que precisamos!
É bem fácil, vem ver!
#howtomakeenvelopes? Ah, using the envelope making tool is easy but what if we don't have that WeR tool ??? HOW TO MAKE ENVELOPES OF ANY SIZE?
Sometimes we have a small card, or even a Christmas card, we have a note or letter .... and we don't have an envelope that fits that card size, note ..... we can't even find it at the stationery! What to do??
Let's learn how to make an envelope of any size, that is, let's make an envelope exactly the size we need!
It's very easy, come and see!
(clique para ampliar-click to enlarge)
Primeiro meço a diagonal do cartão e acrescento 1,5cm a essa medida.
First I measure the diagonal of the card and add 1.5cm to that measurement.
Quando observamos a ferramenta da WeR para fazer envelopes, verificamos que sempre se usa um papel quadrado. Então a medida do meu papel quadrado será a medida da diagonal do cartão + 1,5cm.
When we look at the WeR tool for making envelopes, we find that a square paper is always used. So the measurement of my square paper will be the measurement of the diagonal of the card + 1.5cm.
Com o papel quadrado posicionado como se fosse um losango (figura abaixo), posiciono o cartão de forma que fique equidistante nas laterais e centralizado também.
With the square paper positioned as if it were a diamond (figure below), I position the card so that it is equidistant on the sides and centered as well.
Com a ajuda da dobradeira, faço um vinco nas laterais do papel e dobro por cima do cartão.
With the help of the folder, I crease the sides of the paper and bend them over the card.
Também com a dobradeira faço um vinco na parte inferior do quadrado e dobro o papel para cima.
Also with the folder I make a crease at the bottom of the square and fold the paper upwards.
A ponta, que na verdade é a ponta do envelope também pode ser vincado e posteriormente virada para dentro do envelope.
The tip, which is actually the tip of the envelope, can also be creased and then turned into the envelope.
A parte de cima do envelope tem o vinco feito com uma pequena distância do cartão, para não ficar apertado, cerca de 0,5cm.
Para fazer o vinco uso uma régua e a dobradeira.
The top of the envelope has the crease made in a short distance from the card, so as not to be tight, about 0.5 cm.
To make the crease I use a ruler and the folder.
Com os vincos todos feitos, é hora de desdobrar o papel.
With the creases all done, it's time to unfold the paper.
E cortar o excedente.
And cut the surplus.
A ponta inferior do envelope é virada para dentro e colada, e também colamos as partes laterais do envelope.
The bottom edge of the envelope is turned inward and glued, and we also glue the sides of the envelope.
Veja que a distância entre o cartão e o vinco do envelope facilita colocar ou retirar o cartão de dentro do envelope.
E pronto! Envelope feito!
Qualquer envelope, de qualquer tamanho, pode ser feito usando-se esse método: medir a diagonal do cartão, acrescentar 1,5cm, fazer um quadrado com a soma dessa medida e fazer as dobras como mostrado nas fotos acima e no vídeo abaixo.
No vídeo além deste envelope eu também faço outro, bem menor. Vale a pena assistir.
Note that the distance between the card and the crease of the envelope makes it easy to insert or remove the card from inside the envelope.
And it's ready! Envelope done!
Any envelope, of any size, can be made using this method: measure the diagonal of the card, add 1.5 cm, make a square with the sum of that measurement and make the folds as shown in the photos above and in the video below.
In the video, besides this envelope, I also make another one, much smaller. It's worth watching.
I really encourage you to watch the video below because even if you do not understand Portuguese it is easy to understand the whole procedure just by watching the video images, especially if you have read the explanations above.
Please, also subscribe to Estúdio Brigit's Youtube Channel and enable notifications to be notified whenever I post new videos.
Hope to see you there, thanks!
Realmente te animo a que veas el video a continuación porque, incluso si no entiendes portugués, es fácil de entender todo el procedimiento solo viendo las imágenes de video, especialmente si has leído las explicaciones anteriores.
Por favor, también suscríbase al canal de Youtube de Estúdio Brigit y permita que se notifiquen las notificaciones cada vez que publique nuevos videos.
Espero verte allí, gracias!
VÍDEO: https://youtu.be/H_wf3tdanyE