segunda-feira, 1 de junho de 2020

COMO PINTAR GATOS COM LÁPIS DE COR #2 (HOW TO PAINT CATS WITH COLOR PENCILS # 2)




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 





Todas as terças-feiras no Youtube, às 17:30h, horário brasileiro, eu publico um vídeo mostrando minha evolução na pintura da ilustração acima feita por Marjorie Sarnat, no livro GATOS, e você pode pintar junto comigo!


Every Tuesday on Youtube, at 17: 30h, Brazilian time, I publish a video showing my evolution in the painting of the illustration made by Marjorie Sarnat, in the book CATS, and you can paint with me!









No vídeo de hoje vou fazer a pintura da parte de cima, á direita, e como é uma ilustração com desenhos bem pequenos preciso segurar o lápis perto da ponta, preciso que a ponta não esteja grossa também, ou seja, preciso pintar com precisão.


 In today's video I'm going to do the painting from the top, on the right, and as it is an illustration with very small drawings I need to hold the pencil close to the tip, I need the tip not to be too thick, that is, I need to paint accurately.










Contudo, ainda considero que estou na primeira fase da pintura então ainda não me preocupo tanto com detalhes nem em cobrir completamente as pequenas ilustrações.


A primeira fase termina quando a ilustração estiver toda pintada.


However, I still consider myself to be in the first phase of painting, so I still don't care so much about details or covering the small illustrations completely.


The first phase ends when the illustration is completely painted.

















Deixo em branco penas a parte que corresponde ao fundo da ilustração; será a última coisa que pintarei na primeira fase porque vou levar em conta o conjunto de cores para entender qual cor ficará melhor como fundo.


I leave the part that corresponds to the background of the illustration blank; it will be the last thing I will paint in the first phase because I will take into account the set of colors to understand which color will be better as a background.









Também deixarei o gato por último, após pintar os quatro cantos da ilustração.


I will also leave the cat for last, after painting the four corners of the illustration.













Suavemente passo o blender sobre algumas partes da pintura; ás vezes fico ansiosa pelo resultado e não resisto: uso o blender, mas com muita calma porque se eu quiser pintar novamente por cima o blender pode dificultar um pouco.


 Gently I pass the blender over some parts of the painting; sometimes I get anxious about the result and I can't resist: I use the blender, but very calmly because if I want to paint over the blender again it can be a bit difficult.










Então amanhã, às 17:30h, horário de Brasília (ou de São Paulo, tanto faz), estarei no Youtube pintando mais uma parte da ilustração e se você quiser ver a pintura acima sendo feita basta clicar no link do vídeo logo abaixo.





Vem comigo!


So tomorrow, at 17: 30h, Brasília time (or São Paulo, whatever), I'll be on YouTube painting another part of the illustration and if you want to see the painting above being done just click on the video link below.





Come and join me!





I really encourage you to watch the video below because even if you do not understand Portuguese it is easy to understand the whole procedure just by watching the video images, especially if you have read the explanations above.


Please, also subscribe to Estúdio Brigit's Youtube Channel and enable notifications to be notified whenever I post new videos.


Hope to see you there, thanks!





Realmente te animo a que veas el video a continuación porque, incluso si no entiendes portugués, es fácil de entender todo el procedimiento solo viendo las imágenes de video, especialmente si has leído las explicaciones anteriores.


Por favor, también suscríbase al canal de Youtube de Estúdio Brigit y permita que se notifiquen las notificaciones cada vez que publique nuevos videos.


Espero verte allí, gracias!



sexta-feira, 29 de maio de 2020

ÁLBUM CADERNETA DA 2ª MARATONA DE ENCADERNAÇÃO #2 (BINDING MARATHON ALBUM # 2)




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 





Voltando ao assunto das Maratonas de Encadernação Artesanal do Estúdio Brigit, quer saber como participar das nossas maratonas?





Fazendo sua inscrição!

 Returning to the subject of Estúdio Brigit's Handmade Binding Marathons, do you want to know how to participate in our marathons?

Signing up!







As maratonas são "fechadas", ou seja, só quem fez a inscrição consegue assistir!

Isso se deve ao fato de que faço o livro ou álbum ao vivo, com todo cuidado e riqueza de detalhes e explicações, então o número de inscritos não pode ser aberto pois eu não conseguiria responder  milhares de pessoas e gosto de responder a todos.

Marathons are "closed", that is, only those who registered can watch!



This is due to the fact that I make the book or album alive, with great care and a wealth of details and explanations so the number of subscribers cannot be opened because I would not be able to answer thousands of people and I like to answer them all.







A melhor maneira de não perder o prazo para fazer a inscrição é seguindo o Estúdio Brigit nas principais Redes Sociais como Facebook, Instagram e YouTube porque é através delas que divulgo quando as inscrições abrem, os dias e o horário das aulas.

The best way to not miss the deadline to register is to follow  Estúdio Brigit  on the main Social Networks such as Facebook, Instagram and YouTube because it is through them that I disclose when the registration opens, the days and times of the classes.







A inscrição é gratuita e simples de ser feita: basta entrar no link (que divulgaremos no momento certo) e se inscrever preenchendo seu nome e seu email e pronto! Inscrição feita!



É por emails que você recebe a Lista de Material e todas as informações da cada aula, além de lembretes para não esquecer de assistir às aulas!

Signing up is free and simple to do: just enter the link (which we will post at the right time) and sign up by filling in your name and email and that's it! Registration done!

It is by e-mail that you receive the Material List and all the information for each class, as well as reminders not to forget to attend the classes!







Depois que a maratona acaba os vídeos ficam disponíveis apelas para os alunos do Curso Básico de Encadernação do Estúdio Brigit, então não será mais possível ter acesso às aulas.

After the marathon ends, the videos are available for students on the Basic Binding Course at Estúdio Brigit , so it will no longer be possible to access them.







Além disso, você pode entrar nos nossos Grupos de Whatsapp e Telegram e ocasionalmente ficam abertos para perguntas e colocação de fotos dos livros das pessoas que participaram da maratona.

In addition, you can join our Whatsapp and Telegram Groups that occasionally stay open for questions and placing photos from the books of those who participated in the marathon.













Não perca a próxima maratona de Encadernação Artesanal do Estúdio Brigit! Você não pode ficar fora dessa!





Assim que as inscrições abrirem, eu te vejo lá!


Don't miss the next Estúdio Brigit Handcrafted Binding Marathon! 




As soon as registration opens, I'll see you there!





VÍDEO:


quarta-feira, 27 de maio de 2020

ÁLBUM CADERNETA DA 2ª MARATONA DE ENCADERNAÇÃO #1(BINDING MARATHON ALBUM # 1)







(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Neste ano de 2020 resolvi mudar algumas coisas aqui no estúdio, na verdade, acrescentar algumas atividades e a primeira delas foi uma Maratona de Encadernação Artesanal onde mostro como fazer algum livro ou álbum, em aulas gratuitas e ao vivo!


In this year of 2020 I decided to change some things here in the studio, in fact, add some activities and the first of them was an Artisanal Binding Marathon where I show how to make a book or album, in free and live classes!










Este Álbum Caderneta foi o que fizemos na 2ª Maratona, e foi um sucesso!!





Alguns alunos conseguiram vender os álbuns que fizeram e ainda tiveram pedidos de encomendas, para mim foi maravilhoso saber de tudo isso, é a certeza de que estou no caminho certo e ajudando muita gente!


This Album was what we have made in the 2nd Marathon, and it was a success !!


Some students managed to sell the albums they made and still had orders, it was wonderful for me to know all this, it is the certainty that I am on the right path and helping a lot of people!







Este álbum rosa e o álbum azul das fotos abaixo foram os que fiz como exemplo. 

Em cada álbum podemos colocar até 19 fotos no tamanho 10 x 15cm, que são mostradas pelo sistema cascata.

Além de um livreto feito com a costura panfleto e de fechamento com ímã.

This pink album and the blue one of the photos below were the ones I made as an example.

In each album we can place up to 19 photos in size 10 x 15cm, which are shown by the cascade system.

In addition we have also made a booklet with the pamphlet sewing and magnet closure.











Gosto sempre de fazer uma versão mais feminina e outra mais neutra, clássica, e este azul marinho ficou absolutamente lindo!

I always like to make a more feminine version and a more neutral one, a classic version, and this navy blue is absolutely beautiful!











Fechados medem 11,5cm x 22cm e abertos medem cerca de 30cm x 22cm. 



A criatividade pode fazer com que sejam álbuns para o Dia das Mães, para presentes de aniversários, batizados e até casamentos.

Tudo depende da decoração!

Closed, it measures 11.5cm x 22cm and while open measures about 30cm x 22cm.

Creativity can make them albums for Mother's Day, for birthday gifts, baptisms and even weddings.

It all depends on the decor!







As aulas foram ao vivo, gratuitas, e estão disponíveis dentro do Curso Básico de Encadernação do Estúdio Brigit depois que a Maratona acaba. 

Foram 3 dias seguidos de aulas, cada aula com cerca de 1:30h de duração.

The classes were live, free, and are available within the Basic Binding Course at Estúdio Brigit  after the Marathon ends.

There were 3 consecutive days of classes, each class lasting about 1: 30h.







Quer saber como participar das maratonas?
No próximo post eu te conto!


Want to know how to participate in the  marathons?



In the next post I'll tell you!




VÍDEO: