quinta-feira, 13 de maio de 2021

COLORINDO COM PRISMALO AQUARELLE CARAN D'ACHE #2(COLORING WITH PRISMALO AQUARELLE CARAN D'ACHE # 2)

 
(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Neste segundo vídeo vamos terminar a pintura da página do livro de colorir Color and Conjure de Natalie Zaman e Wendy Martin, com lápis de cor Prismalo Aquarelle da Caran D'Ache.

Os lápis são enumerados e sem nome de cor; não usei a caixa inteira, o papel do livro não é adequado para pintura em aquarela mas consegui um bom resultado.

São dois vídeos cheios de dicas onde praticamente converso com você sobre as melhores decisões e escolhas para fazer esta pintura.

Então pegue seus lápis, seu livro de colorir e siga as dicas, tenho certeza eu você obterá um ótimo resultado!

Quer ver o 1º vídeo? Clique no link: https://youtu.be/xKwrt5c9THY

In this second video we will finish painting the coloring book page Color and Conjure by Natalie Zaman and Wendy Martin, with Prismalo Aquarelle colored pencils by Caran D'Ache.

The pencils are enumerated and without a color name; I didn't use the whole box, the paper of the book is not suitable for watercolor painting but I got a good result.

There are two videos full of tips where I practically talk to you about the best decisions and choices to make this coloring.

So get your pencils, your coloring book and follow the tips, I'm sure you will get a great result!

Would you like to see the 1st video? Click on the link: https://youtu.be/xKwrt5c9THY


Novamente recorro à minha Cartela de Cores para escolher a cor da faixa e das letras e escolher também quais lápis usarei para o jogo de luz e sombra de todas as partes.
Again I use my Color Chart to choose the color of the stripe and the letters and also choose which pencils I will use for the play of light and shadow of all parts.


Decidi que a faixa será vermelha com letras azuis então pinto uma base vermelha bem suave para depois acrescentar tons mais escuros de vermelho.
I decided that the stripe will be red with blue letters so I painted a very soft red base and then added darker shades of red.


Como as minhas cantoneiras são predominantemente azuis, pintar as letras de azul me ajuda a unificar as cores.
As my angles are predominantly blue, painting the letters blue helps me to unify the colors.



A aplicação do pincel úmido de água ajuda ainda mais a ter certeza de que escolhi as cores certas!
The application of the damp water brush further helps to make sure that I have chosen the right colors!




As pedras serão uma mistura de cores terrosas como marrons, com um pouco de verde e até de rosa.
The stones will be a mixture of earthy colors like brown, with a little green and even pink.


Nesta etapa, todo o desenho foi pintado com lápis seco, aquarelado, e agora que está seco começo a escurecer os detalhes onde acredito que haja sombra.
At this stage, the entire drawing was painted with dry pencil, then watercolored, and now that all is dry I begin to darken the details where I believe there is some shade.



Para fazer as partes onde a luz incide direto quero uma tinta branca então vou usar gouache aplicado com pincel molhado.
To make the parts where the light strikes directly I want a white paint so I will use gouache applied with a wet brush.



Minha pintura está pronta, só preciso deixar secar um pouco!

Lápis aprovados! 
Consegui bons efeitos nesta coloração mesmo o papel não sendo o ideal para aquarela.

E você? Já usou lápis aquarela? 
My coloring is ready, I just need to let it dry a little!

Approved pencils, yeah!
I got good effects in this coloring even though the paper is not ideal for watercolor.

What about you? Have you ever used watercolor pencils?


Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

VÍDEO:

quarta-feira, 12 de maio de 2021

COLORINDO COM PRISMALO AQUARELLE CARAN D'ACHE #1(COLORING WITH PRISMALO AQUARELLE CARAN D'ACHE # 1)

 

(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Hoje é o primeiro de 2 vídeos onde faço uma pintura com o lápis de cor Prismalo Aquarelle Caran D'Ache, em livro de colorir.

Sempre faço primeiro a coloração de partes do desenho seguido de aquarela com pincel úmido, volto com o jogo de sombra com aplicação das cores complementares ou até de cor escura, e aplicação de branco com caneta gel ou guache.

O livro que escolhi foi um presente, chama-se Color and Conjure de Natalie Zaman e Wendy Martin.

Apesar do papel não ser adequado para a técnica de aquarela consegui um bom resultado na pintura.

Durante a execução da pintura dou algumas dicas e sugestões para um melhor resultado.
Vamos ver?

Today is the first of 2 videos where I paint with the Prismalo Aquarelle Caran D'Ache colored pencil, in a coloring book.

I always do the coloring of parts of the drawing first, followed by watercolor with a damp brush, I return with some shadows with the help of the complementary colors or even a dark color, and finally the application of white with gel or gouache.

The book I chose was a gift, called Color and Conjure by Natalie Zaman and Wendy Martin.

Although the paper is not suitable for the watercolor technique, I managed to get a good result in the painting.

During the execution of the painting I give some tips and suggestions for a better result.

Come and see!


Eu já tinha experimentado esses lápis em outro desenho desse livro e gostei bastante do resultado.
I had already tried these pencils in another drawing in this book and I really liked the result.


O material que uso é bem simples:
- um pedaço de acetato para colocar sob a página que será pintada; mas sempre uso esse acetato mesmo que o lápis não seja aquarelável;
I use a is very simple material:
- a piece of acetate to put under the page that is going to be painted; but I always use this acetate even if the pencil is not watercolored;


- alguns pincéis específicos para aquarela, tamanhos variados;
- some specific brushes for watercolor, varied sizes;


- um pincel para limpar a pintura, pode ser um pincel de maquiagem;
- a brush to clean the painting, it can be a makeup brush;


- uma toalha de papel de cozinha para tirar o excesso de água do pincel;
- a kitchen paper towel to remove excess water from the brush;


- um apontador;
- a sharpener;


- um alongador de lápis, para o caso de lápis menores;
- a pencil lengthener, in the case of smaller pencils;


Com a ajuda da Tabela de Cores posso escolher melhor as cores que vou usar em cada parte do desenho, lembrando que nesta caixa os lápis vem enumerados mas sem nome de cores.
With the help of the Color Chart I can better choose the colors that I will use in each part of the drawing, remembering that in this box the pencils are numbered but without a name for colors.


Depois de analisar o desenho e entender quais cores usarei em cada parte, começo a pintura de cima para baixo e da esquerda para a direita porque sou destra.
After analyzing the drawing and understanding what colors I will use in each part, I start painting from top to bottom and from left to right as I am right-handed.


Também gosto de colocar uma folha de papel sob meu braço e mão para evitar contato direto com a pintura.
I also like to put a sheet of paper under my arm and hand to avoid direct contact with the painting.


Os lápis que usei em toda a pintura são mostrados no vídeo, pela Tabela de Cores. Gosto de começar fazendo um fundo com as cores mais claras e ir escurecendo gradativamente com cores médias e mais escuras, ou simplesmente pressionando a mão para obter um tom mais escuro.
The pencils I used throughout the painting are shown in the video, by the Color Chart. I like to start by making a background with the lightest colors and gradually darkening with medium and darker colors, or simply pressing the hand to obtain a darker tone.


A pintura a lápis é feita por partes e assim que termino uma pequena parte gosto de aquarelar para ver o resultado.
The pencil painting is done in parts and as soon as I finish a small part I like to watercolor it to see the result.


Decidi pintar todo o tronco de árvore de uma vez só.
I decided to paint the entire tree trunk at once.



Com o tronco todo pintado fica mais fácil  escolher as outras cores. Mais tarde voltarei a esse tronco para acrescentar detalhes de cor.
With the trunk all painted it is easier to choose the other colors. Later I will return to this trunk to add color details.


Agora é a vez de pintar as pedras; faço uma base cinza em todas elas.
Now it is the turn to paint the stones; I make a gray base on all of them.


E completo com outras cores; também mais tarde vou finalizar as pedras acrescentando mais detalhes de cor.
And complete with other colors; I will also finish the stones later, adding more color details.


Esse desenho possui 3 cantoneiras. Acho que tons de azul e um pouco de alguma cor que usei no tronco darão destaque e ao mesmo temo unificarão a pintura.
This design has 3 angles. I think shades of blue and a little bit of some color that I used on the trunk will highlight and at the same time unify the painting.




Amanhã terminarei a pintura: folhas, faixa, letras e retoques de cor no tronc e nas cantoneiras.
Tomorrow I will finish the painting: leaves, stripe, letters and touches of color on the trunk and the angles, and everything else.


Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

VÍDEO:

sexta-feira, 7 de maio de 2021

COMO FAZER COLA COM CMC - DIY (HOW TO MAKE GLUE WITH CMC)

 

(clique  para ampliar-click  to enlarge)


Mas o que é CMC?

É a sigla de Carboxi Metil Celulose que por ser um espessante, estabilizante e aglutinante amplamente utilizado em alimentos, cosméticos, papel, produtos farmacêuticos, tintas...
e também podemos fazer cola com ele!

Qual é a vantagem dessa cola? O tempo de "pega"!

Quantas vezes acabamos de colar um papel e precisamos retira-lo para colocar melhor ou mesmo substituir por outro papel mas... já está colado, o tempo de colagem é bem rápido!

Misturando CMC com cola branca na proporção certa podemos retardar o tempo de "pega" (que é o tempo antes do papel realmente colar em alguma superfície) ganhando alguns segundos a mais para poder mexer e ajeitar melhor.

Além disso a cola desliza suave, macia, e com apenas uma colher de sopa dá pra fazer uma boa quantidade de CMC!

Vem ver!

But what is CMC?
It is the acronym for Carboxy Methyl Cellulose which as a thickener, stabilizer and binder widely used in food, cosmetics, paper, pharmaceuticals, paints ...
and we can also make glue from it!
What is the advantage of this glue? The "catch" time!
How many times have we just pasted a paper and need to remove it to put it better or even replace it with another paper but ... it is already glued, the gluing time is very fast!
By mixing CMC with white glue in the right proportion, we can delay the "catch" time (which is the time before the paper actually sticks to some surface), gaining a few more seconds to be able to replace it better.
In addition, the glue glides smooth, soft, and with just a tablespoon you can make a good amount of CMC!
Come and see!


CMC é um pó branco, bem fino, que pode ser comprado por quilo ou em potes menores. Você encontra CMC á venda em lojas de produtos para confeitaria e pela internet também.

Vamos usar colher e xícara padrão mas se você não tiver use uma colher de sopa e uma xícara de chá comum.
CMC is a very fine white powder that can be purchased by kilo or in smaller pots. You can find CMC for sale in confectionery stores and on the internet as well.
We will use a standard spoon and cup but if you don't have them, use a tablespoon and a cup of ordinary tea.


Esquente o equivalente a uma xícara de água filtrada (190ml); pode ser no microondas por 40 segundos ou diretamente no fogão.
Em um pote de vidro que tenha tampa, coloque a água quente.
Meça uma colher de sopa de CMC (equivalente a 8 gramas) e derrame bem devagar na água, mexendo com um garfo ou com um pequeno fouet.
Heat the equivalent of a cup of filtered water (190ml); it can be in the microwave for 40 seconds or directly on the stove.
In a glass jar that has a lid, place the hot water.
Measure out a tablespoon of CMC (equivalent to 8 grams) and pour it slowly into the water, stirring with a fork or a small fouet.


Bata sem parar e vá acrescentando o pó de CMC até acabar.
Calma! Empelotou tudo, parece que não vai dar certo, né?
Beat without stopping and add the CMC powder until finished.
Calm down! It seems stuffed, it looks like it won't work, right?

Com uma colher volte a mexer, tentando esmagar as partes sólidas que se formaram.
Não se desespere, é assim mesmo!
Ficará um tipo de geléia, empelotada mesmo.
With a spoon, stir again, trying to crush the solid parts that were formed.
Do not despair, it’s like that!
It is going be a kind of jam, really lumpy.


Tampe o vidro e deixe descansar até o dia seguinte.
Abra o pote e volte a mexer, com colher, dissolvendo a geléia até virar um gel.
Cover the glass and let it rest until the next day.
Open the jar and stir the jelly with a spoon, dissolving until it becomes a gel.


Em outro vidro faça 5 marcações com caneta marcador. Cada marcação corresponde a 20%
e as 5 marcações correspondem a 100%.
Vamos fazer uma mistura com cola branca pva, a 40%. Como se faz isso?

Coloque o gel de CMC no vidro até atingir a primeira marcação com caneta, use uma espátula para assentar o gel no fundo do vidro.
Complete o restante das marcações do vidro com a cola branca e novamente mexa com colher até que a massa, ou nova cola, fique bem homogeneizada.
On another glass, make 5 markings with a marker pen. Each mark corresponds to 20%
and the 5 markings correspond to 100%.
Let's make a 40% mixture with white glue. How do you do this?
Place the CMC gel in the glass until it reaches the first pen mark, use a spatula to set the gel on the bottom of the glass.
Complete the rest of the markings on the glass with the white glue and again stir with a spoon until the dough, or new glue, is well homogenized.


Você sentirá que a nova cola é suave, macia, deslizante e lisa.....uma massa perfeita!
You will feel that the new glue is smooth, soft, sliding ..... a perfect paste!


Se preferir divida parte da cola em outro pote com tampa preferencialmente de plástico para não criar ferrugem.
E esta pronta a cola maravilhosa com CMC!
You may divide part of the new glue in another pot with a plastic lid.
And the wonderful glue with CMC is ready!


Vamos fazer o teste?

Tenho 2 pedaços de papel e vou colar um no outro.
Let's test!
I have 2 pieces of paper and I will stick them together.


Colei. E como o tempo de pega é maior posso descolar o papel, ajeitar, colar novamente... ou até mudar de papel: colar outro......
Done. And as it takes longer to paste, I can peel the paper off, straighten it, paste it again ... or even change the paper: paste another one ......



....ou simplesmente ajeitar melhor o papel!
Uma cola excelente, quem faz usa uma vez quer usar sempre!
.... or simply straighten the paper better!
An excellent glue, whoever uses it once wants to use it always!

Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

VÍDEO: