sexta-feira, 14 de maio de 2021

COMO FAZER FALSO PAPEL VEGETAL#1(Em recortes) - HOW TO MAKE FAKE CLEAR PAPER # 1 (In cutouts)


(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Ter recortes de figuras é sempre útil quando estamos fazendo algum tipo de artesanato ou até de arte, e ter recortes é simples: basta recortar figuras de papéis de Scrapbooking,
por exemplo.

Claro que também podemos recortar de revistas, ou carimbar alguns papéis e recortar a figura dos carimbos.

Algumas vezes eu quero que meus recortes sejam em papel vegetal: é só carimbar e recortar o papel.

Mas e quando já tenho recortes prontos, de papéis de Scrapbooking mas gostaria que fossem de papel vegetal?

Ou seja, como "transformar" papel comum em papel vegetal?

Claro que é um falso papel vegetal mas fica bastante parecido com o verdadeiro e assim obtenho o efeito que eu quero!

Vamos ver como fazer um falso papel vegetal?

Having cutouts of figures is always useful when we are doing some kind of crafts or even art, and having cutouts is simple: just cut the pictures from Scrapbooking papers,for example.

Of course, we can also cut out magazines, or stamp some papers and cut out the figure of the stamps.

Sometimes I want my cutouts to be on parchment paper: So i just stamp and cut the paper.

But what about when I already have cutouts ready for Scrapbooking papers but would like them to be made of clear paper? That is, how to "transform" plain paper into clear paper?

Of course it is a fake tracing/clear paper but it looks very similar to the real one and so I get the effect I want!

Let's see how to make a fake clear paper!


Gosto de juntar vários recortes, separados por temas em sacos plásticos ou pequenas caixas, e muitos deles foram feitos apenas usando carimbos. Claro que posso carimbar diretamente no papel vegetal.
I like to put together several cutouts, separated by themes in plastic bags or small boxes, and many of them were made using stamps only. Of course, I can stamp directly on clear paper.


Mas os recortes que faço dos papéis de Scrapbooking ou até quando  imprimo figuras da internet não são em papel vegetal, então fiquei pensando em um jeito fácil e rápido de transformar o papel esses recortes!
But the cutouts I make of Scrapbooking papers or even when I print pictures from the internet are not on clear paper, so I kept thinking about an easy and quick way to transform these cutouts paper!


 Nas fotos acima e abaixo vemos papéis vegetais falsos, muito parecidos com os verdadeiros, feitos a partir de papel comum. A transparência é uma característica importante no papel vegetal e com o método abaixo é possível obter essa transparência.

Na foto abaixo o papel da esquerda é falso papel vegetal e o da direita é papel comum. Mas o da esquerda também era papel comum e branco como o da direita. Belo efeito, não é?
In the photos above and below we see fake clear papers, very similar to the real ones, made from plain paper. Transparency is an important characteristic in tracing/clear paper and with the method below it is possible to obtain this transparency.

In the photo below the paper on the left is fake tracing/clear paper and the one on the right is plain paper. But the one on the left was also plain white paper like the one on the right. Nice effect, isn't it?


Precisamos do aquecedor de emboss ou do ferro elétrico, de uma superfície para apoiar o papel ou, no caso de usar o ferro elétrico, da própria tábua de passar.
We need the emboss heater or the electric iron, a surface to support the paper or, in the case of using the electric iron, the ironing board itself.


Colocamos um papel comum em cima da superfície escolhida, e em cima desse papel colocamos o recorte de papel que queremos transformar para papel vegetal.
We put a plain paper on top of the chosen surface, and on top of that paper we place the cutout that we want to transform into clear paper.


Precisamos de parafina, fácil de obter! 
Raspamos um pouco de vela branca dentro de um pote.
We need paraffin, easy to get!
We scrape a little white candle in a pot.


Vamos precisar também de um papel vegetal verdadeiro porque precisamos ver através dele.
We  also need a real tracing/clear paper because we need to see through it.


Colocamos um pouco de parafina sobre o recorte e o papel vegetal verdadeiro sobre a parafina e recorte.
We put a little bit of paraffin over the cutout and the real clear paper over the paraffin and cutout.


Com o aquecedor de emboss, cuidadosamente aquecemos a parafina para que derreta e cubra toda a superfície do recorte e como o papel vegetal verdadeiro está por cima fica fácil guiar o aquecedor.
With the emboss heater, we carefully heat the paraffin so that it melts and covers the entire surface of the cutout and as the real parchment paper is on top it is easy to guide the heater.


Levantamos o papel vegetal verdadeiro e está pronto o nosso recorte com papel vegetal falso!
We lift the real clear paper and our cutout with fake clear paper is ready!


Na foto abaixo temos 2 recortes com papel já modificado, prontos para serem usados.
Gostou da técnica?
Dá uma olhadinha no vídeo abaixo.
In the photo below we have 2 cutouts with paper already modified, ready to be used.
Did you like the technique?
Take a look at the video below.



Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

VÍDEO:







quinta-feira, 13 de maio de 2021

COLORINDO COM PRISMALO AQUARELLE CARAN D'ACHE #2(COLORING WITH PRISMALO AQUARELLE CARAN D'ACHE # 2)

 
(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Neste segundo vídeo vamos terminar a pintura da página do livro de colorir Color and Conjure de Natalie Zaman e Wendy Martin, com lápis de cor Prismalo Aquarelle da Caran D'Ache.

Os lápis são enumerados e sem nome de cor; não usei a caixa inteira, o papel do livro não é adequado para pintura em aquarela mas consegui um bom resultado.

São dois vídeos cheios de dicas onde praticamente converso com você sobre as melhores decisões e escolhas para fazer esta pintura.

Então pegue seus lápis, seu livro de colorir e siga as dicas, tenho certeza eu você obterá um ótimo resultado!

Quer ver o 1º vídeo? Clique no link: https://youtu.be/xKwrt5c9THY

In this second video we will finish painting the coloring book page Color and Conjure by Natalie Zaman and Wendy Martin, with Prismalo Aquarelle colored pencils by Caran D'Ache.

The pencils are enumerated and without a color name; I didn't use the whole box, the paper of the book is not suitable for watercolor painting but I got a good result.

There are two videos full of tips where I practically talk to you about the best decisions and choices to make this coloring.

So get your pencils, your coloring book and follow the tips, I'm sure you will get a great result!

Would you like to see the 1st video? Click on the link: https://youtu.be/xKwrt5c9THY


Novamente recorro à minha Cartela de Cores para escolher a cor da faixa e das letras e escolher também quais lápis usarei para o jogo de luz e sombra de todas as partes.
Again I use my Color Chart to choose the color of the stripe and the letters and also choose which pencils I will use for the play of light and shadow of all parts.


Decidi que a faixa será vermelha com letras azuis então pinto uma base vermelha bem suave para depois acrescentar tons mais escuros de vermelho.
I decided that the stripe will be red with blue letters so I painted a very soft red base and then added darker shades of red.


Como as minhas cantoneiras são predominantemente azuis, pintar as letras de azul me ajuda a unificar as cores.
As my angles are predominantly blue, painting the letters blue helps me to unify the colors.



A aplicação do pincel úmido de água ajuda ainda mais a ter certeza de que escolhi as cores certas!
The application of the damp water brush further helps to make sure that I have chosen the right colors!




As pedras serão uma mistura de cores terrosas como marrons, com um pouco de verde e até de rosa.
The stones will be a mixture of earthy colors like brown, with a little green and even pink.


Nesta etapa, todo o desenho foi pintado com lápis seco, aquarelado, e agora que está seco começo a escurecer os detalhes onde acredito que haja sombra.
At this stage, the entire drawing was painted with dry pencil, then watercolored, and now that all is dry I begin to darken the details where I believe there is some shade.



Para fazer as partes onde a luz incide direto quero uma tinta branca então vou usar gouache aplicado com pincel molhado.
To make the parts where the light strikes directly I want a white paint so I will use gouache applied with a wet brush.



Minha pintura está pronta, só preciso deixar secar um pouco!

Lápis aprovados! 
Consegui bons efeitos nesta coloração mesmo o papel não sendo o ideal para aquarela.

E você? Já usou lápis aquarela? 
My coloring is ready, I just need to let it dry a little!

Approved pencils, yeah!
I got good effects in this coloring even though the paper is not ideal for watercolor.

What about you? Have you ever used watercolor pencils?


Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

VÍDEO:

quarta-feira, 12 de maio de 2021

COLORINDO COM PRISMALO AQUARELLE CARAN D'ACHE #1(COLORING WITH PRISMALO AQUARELLE CARAN D'ACHE # 1)

 

(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Hoje é o primeiro de 2 vídeos onde faço uma pintura com o lápis de cor Prismalo Aquarelle Caran D'Ache, em livro de colorir.

Sempre faço primeiro a coloração de partes do desenho seguido de aquarela com pincel úmido, volto com o jogo de sombra com aplicação das cores complementares ou até de cor escura, e aplicação de branco com caneta gel ou guache.

O livro que escolhi foi um presente, chama-se Color and Conjure de Natalie Zaman e Wendy Martin.

Apesar do papel não ser adequado para a técnica de aquarela consegui um bom resultado na pintura.

Durante a execução da pintura dou algumas dicas e sugestões para um melhor resultado.
Vamos ver?

Today is the first of 2 videos where I paint with the Prismalo Aquarelle Caran D'Ache colored pencil, in a coloring book.

I always do the coloring of parts of the drawing first, followed by watercolor with a damp brush, I return with some shadows with the help of the complementary colors or even a dark color, and finally the application of white with gel or gouache.

The book I chose was a gift, called Color and Conjure by Natalie Zaman and Wendy Martin.

Although the paper is not suitable for the watercolor technique, I managed to get a good result in the painting.

During the execution of the painting I give some tips and suggestions for a better result.

Come and see!


Eu já tinha experimentado esses lápis em outro desenho desse livro e gostei bastante do resultado.
I had already tried these pencils in another drawing in this book and I really liked the result.


O material que uso é bem simples:
- um pedaço de acetato para colocar sob a página que será pintada; mas sempre uso esse acetato mesmo que o lápis não seja aquarelável;
I use a is very simple material:
- a piece of acetate to put under the page that is going to be painted; but I always use this acetate even if the pencil is not watercolored;


- alguns pincéis específicos para aquarela, tamanhos variados;
- some specific brushes for watercolor, varied sizes;


- um pincel para limpar a pintura, pode ser um pincel de maquiagem;
- a brush to clean the painting, it can be a makeup brush;


- uma toalha de papel de cozinha para tirar o excesso de água do pincel;
- a kitchen paper towel to remove excess water from the brush;


- um apontador;
- a sharpener;


- um alongador de lápis, para o caso de lápis menores;
- a pencil lengthener, in the case of smaller pencils;


Com a ajuda da Tabela de Cores posso escolher melhor as cores que vou usar em cada parte do desenho, lembrando que nesta caixa os lápis vem enumerados mas sem nome de cores.
With the help of the Color Chart I can better choose the colors that I will use in each part of the drawing, remembering that in this box the pencils are numbered but without a name for colors.


Depois de analisar o desenho e entender quais cores usarei em cada parte, começo a pintura de cima para baixo e da esquerda para a direita porque sou destra.
After analyzing the drawing and understanding what colors I will use in each part, I start painting from top to bottom and from left to right as I am right-handed.


Também gosto de colocar uma folha de papel sob meu braço e mão para evitar contato direto com a pintura.
I also like to put a sheet of paper under my arm and hand to avoid direct contact with the painting.


Os lápis que usei em toda a pintura são mostrados no vídeo, pela Tabela de Cores. Gosto de começar fazendo um fundo com as cores mais claras e ir escurecendo gradativamente com cores médias e mais escuras, ou simplesmente pressionando a mão para obter um tom mais escuro.
The pencils I used throughout the painting are shown in the video, by the Color Chart. I like to start by making a background with the lightest colors and gradually darkening with medium and darker colors, or simply pressing the hand to obtain a darker tone.


A pintura a lápis é feita por partes e assim que termino uma pequena parte gosto de aquarelar para ver o resultado.
The pencil painting is done in parts and as soon as I finish a small part I like to watercolor it to see the result.


Decidi pintar todo o tronco de árvore de uma vez só.
I decided to paint the entire tree trunk at once.



Com o tronco todo pintado fica mais fácil  escolher as outras cores. Mais tarde voltarei a esse tronco para acrescentar detalhes de cor.
With the trunk all painted it is easier to choose the other colors. Later I will return to this trunk to add color details.


Agora é a vez de pintar as pedras; faço uma base cinza em todas elas.
Now it is the turn to paint the stones; I make a gray base on all of them.


E completo com outras cores; também mais tarde vou finalizar as pedras acrescentando mais detalhes de cor.
And complete with other colors; I will also finish the stones later, adding more color details.


Esse desenho possui 3 cantoneiras. Acho que tons de azul e um pouco de alguma cor que usei no tronco darão destaque e ao mesmo temo unificarão a pintura.
This design has 3 angles. I think shades of blue and a little bit of some color that I used on the trunk will highlight and at the same time unify the painting.




Amanhã terminarei a pintura: folhas, faixa, letras e retoques de cor no tronc e nas cantoneiras.
Tomorrow I will finish the painting: leaves, stripe, letters and touches of color on the trunk and the angles, and everything else.


Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

VÍDEO: