segunda-feira, 30 de junho de 2014

Guirlanda Sapatinho (Wreath Booties)









Olá!



As pessoas ficam encantadas quando recebem o pacote original do Estúdio Brigit como estes das fotos abaixo, então nesse vídeo eu mostro como fazer as pequenas guirlandas que coloco nos pacotes.

Com elas eu enfeito os pacotes, árvores de Natal, aniversários, festas....podem ser coloridas ou feitas com um papel de uma cor só. Podemos usar folhas de revistas para fazer essas guirlandas ou qualquer outro papel desde que não seja muito mole.

Por que eu as chamo de Guirlanda Sapatinho? Descubra no vídeo...

Hello! 

People get excited when they receive the original  Estudio Brigit's package like these on the photos below, so in this video I show how to make small wreaths as those I put on the packages. 



With them I adornment packages, Christmas trees, birthdays, holidays .... can be colored or made ​​with only one color. We can use sheets from magazines to make these garlands or any other paper provided but not too soft.

Why do I call them Wreath Booties? Discover in the video ...













Gostaram?

São fáceis de fazer e o efeito é lindo.



Beijos e boa semana!

How do you reckon? 

They are easy to make and the effect is beautiful. 



Have a nice week! xo

sábado, 28 de junho de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 15




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



O que você acha da Copa do Mundo aqui no Brasil? Está gostando?



Tem vezes que ficamos sem palavras, então, o melhor é apenas desenhar.



Bom fim de semana!



Hello! 

What do you reckon about the World Cup here in Brazil? 

There are times when we ran out of words, then the best to do is just draw. 



Have a good weekend!

quinta-feira, 26 de junho de 2014

A Viagem (52): A Torre de Londres- (The Trip: The Tower of London)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



Desta vez achei um livro aberto e adorei a cor das folhas, são exatamente iguais ás folhas envelhecidas que faço aqui no estúdio!

Hello! 



This time I found an open book and loved the color of the sheets, they are exactly alike the  aged sheets I handmade here in the studio! 







Em muitos móveis ainda podemos ver objetos de épocas passadas....

In many mobile we can still see objects of bygone days .... 







Inclusive tecidos, usados para limpar o papel após a escrita, e as canetas de penas de aves com tinteiro; tudo no lugar certo.

Including fabrics, used to clean the paper after writing, and the feathered bird pens with ink; everything in the right place. 







Bem, bem.....o que dizer desta armadura abaixo....tem detalhes um tanto peculiares pra poder acomodar todas as partes do corpo, mas será que uma armadura assim era confortável mesmo?

Well, well ..... what to say .... this armor below has details rather peculiar  to accommodate all parts of the body, but was an armor like this really comfortable?









E novamente a vista da Tower Bridge, não me canso de tirar fotos dela porque é linda!


And again the view of the Tower Bridge, I never get tired of taking pictures of it because it is beautiful! 









Semana que vem tem mais, beijos!

A little more next week, be happy!