segunda-feira, 1 de setembro de 2014

Fauxdori




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá!



Sabe aquele projeto de Fauxdori que fiz tempos atrás? Então, agora fiz 2 modelos que estão disponíveis no site de vendas do Estúdio Brigit: um tamanho Médio e outro tamanho Grande.

Hello! 

You know that project Fauxdori I made long ago? So now I finally made ​​2 models that are available in  Estudio Brigit: a Middle size and a Large size.









O Fauxdori tamanho Médio mede 11,5cm de base x 15cm de altura, o fechamento é com elástico e possui marcador de página e pesa apenas 200 gramas.


The Fauxdori Medium size measures 11.5cm base x 15cm height, the closure is elasticated, has a page marker and weighs only 200 grams.








O Fauxdori tamanho Grande mede 14cm de base x 21,5cm de altura, o fechamento é com elástico, possui marcador de página e pesa apenas 250 gramas.

The Fauxdori Large size measures 14cm base x 21,5cm height, the closure is elasticated, has a page marker and weighs only 250 grams.







Ambos tamanhos possuem 3 cadernos independentes e removíveis, cada um com 24 folhas (48 páginas),  que podem ser colocados na ordem que você quiser pois estão presos por um sistema de elásticos, ou seja, cada Fauxdori tem 3 cadernos.

Both sizes have 3 independent and removable booklets, each with 24 sheets (48 pages), which can be placed in the order you want since they are stuck with a system of elastic, so each Fauxdori have 3 booklets.










Fauxdori está disponível nas cores bege, vermelho e preto. 

Fauxdori is available in beige, red and black colors.














 Acompanha 2 capas internas com encaixes e bolsos para colocar papéis avulsos, um pequeno bloco preso com clipe e um elástico extra.

Each one goes with two inner covers with slots and pockets to put loose papers, a small block attached with clip and an extra elastic.













A capa externa é de emborrachado por fora e interior com tecido macio, tipo pele.

The outer cover is rubberized outside and inside with soft tissue, skin type.







Ah, e para quem quiser mais cadernos é só procurar por REFIL no site de vendas.



Daqui a pouco vou colocar um vídeo sobre como desmontar e principalmente como montar um Fauxdori!



Bjus!

Oh, and for those who want more booklets..... both have REFIL. 

Soon I am going to put a video on how to disassemble and assemble a Fauxdori! 



xox!








sábado, 30 de agosto de 2014

Inspiração do dia ! (Inspiration Day!) - 20




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





Olá!





Este desenho eu fiz num sketchbook que já vem com fotos, neste caso, com fotos de paredes. Achei a ideia ótima!


Esse livro está á venda na Amazon.

 Hello!

This drawing I did in a sketchbook that comes with photos, in this case, with pictures of walls. What a great idea!

This book is for sale on Amazon.






















quinta-feira, 28 de agosto de 2014

A Viagem (57): Windsor (The Trip: Windsor)




(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá, hoje é quinta, dia de viagem e ainda estamos na cidade de Windsor, no castelo de Windsor que é uma das residências oficiais da Realeza Britânica.

Hello, today is Thursday, day trip and we're still in the city of Windsor, at Windsor Castle which is one of the official residences of the British Royalty.








 Os canhões antigos ainda estão no mesmo lugar e dá para termos uma ideia de como eram as guerras.....pesadas! Só uma bola de um canhão desses já cansa de carregar.

The old cannons are still there and we can get an idea of how heavy were the wars .....! Carrying just one  ball from a cannon can make a person feel tired forever.









A construção do castelo começou por essa torre redonda, então, a partir dela foram sendo construídas todas as alas e assim o castelo foi crescendo até chegar ao que é hoje.


The construction of the castle began with this round tower, then from it all wards were being built until the castle grew to  what it is today.







Em cada parte da construção vemos partes de diferentes momentos na História da Inglaterra, tudo isso de forma harmoniosa e refletido nos detalhes das construções como as janelas da foto acima.

In each part of the building we see parts of different moments in the history of England, all smoothly and reflected in the details of construction as the windows of the photo above.







Bom fim de semana, e fique de olho, semana que vem tem vídeo!



Bjuss!

Have a good weekend and keep an eye out, next week we'll have a new video! 



xoxo!