sexta-feira, 4 de maio de 2018

Visita ao Parque Lage #1- Rio de Janeiro (Visiting Parque Lage) - VIDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 





VIDEO:








Vamos passear um pouco no Rio de Janeiro? O Parque Lage é uma ótima opção de lazer pra toda a família e também pra quem gosta de desenhar e pintar.





Nele há a Escola de Artes Visuais do Parque Lage, que pensei que tivesse alguma ligação com a UFRJ (Universidade federal do Rio de Janeiro) mas pelo que li nas informações não existe essa ligação.





Não é permitida a entrada de veículos, então o jeito foi ir a pé desde os portões enormes até o palacete e depois andar um pouco pelo parque. Cheguei cedo, umas 9h da manhã, os portões estavam abertos mas o palacete onde há a escola de artes ainda estava fechado.


Let's go for a walk in Rio de Janeiro? The Parque Lage is a great leisure option for the whole family and also for those who like to draw and paint.


In it there is the Visual Arts School of Parque Lage, which I thought had some connection with UFRJ (Federal University of Rio de Janeiro) but from what I read in the information there is no such connection.


Vehicles are not allowed, so I had to walk from the huge gates to the small palace and then walk a bit through the park. I arrived early, about 9 a.m. in the morning, the gates were open but the small palace (where  the arts school takes place) was still closed.








Aqui também é local para exposições  e até pra um bom café da manhã e almoço, por isso passar o dia aqui é uma escolha fácil de ser feita.

Here is also an exhibition venue and even a good breakfast and lunch, so spending the day here is an easy choice to make.








 O palacete é antigo, funcionava como engenho de cana de açúcar até que em 1811, Rodrigo de Freitas Mello e Castro comprou o local e começa a história do que conhecemos hoje como Parque Lage.

The palace is old, it worked as a sugar cane mill until in 1811, Rodrigo de Freitas Mello e Castro bought the place and begins the history of what we know today as Parque Lage.



                                      



 A história é contada na foto abaixo:

The story is told in the picture below:











Meu horário estava apertado: ás 11h30min tinha que ir embora.

Então andei um pouco pelo lugar, visitei a pequena loja de materiais artísticos que há lá dentro, fiz alguns sketches, tirei fotos, filmei e tomei um bom café!



Semana que vem não perca a segunda parte deste post, com mais fotos desse lugar lindo!

My schedule was tight: at 11:30 a.m. had to leave.

So I walked around the place, visited the little art store inside it, made some sketches, took pictures, filmed and had a good coffee!

Next week do not miss the second part of this post, with more photos of this beautiful place!






quarta-feira, 2 de maio de 2018

Como usar Máscara de Crayon em Aquarela? (How to use Crayon Mask in Watercolor?) - VIDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge)





VIDEO:






Olá!



Já mostrei como usar Máscara Líquida e hoje vou mostrar como usar crayon branco como máscara para trabalhos de pintura com aquarela.



O processo é parecido: usamos um pedaço de crayon e desenhamos/pintamos com ele as partes da pintura que queremos deixar brancas. Também podemos usar uma vela branca desde que realmente ela seja branca e não a cor acinzentada que normalmente as velas "brancas" tem.

Ás vezes é um pouco difícil ver onde passamos o crayon porque ele é branco e o papel também.

Hello!

I have already shown how to use Liquid Mask and today I will show you how to use white crayon as a mask for watercolor painting.

The process is similar: we use a piece of crayon and we draw / paint with it the parts of the painting that we want to leave white. We can also use a white candle since it really is white and not the greyish color that normally "white" candles have.

Sometimes it's a bit difficult to see where we passed the crayon because it's white and the paper is also white.







Depois, aplicamos a aquarela e onde passamos o crayon fica branco.....mas na verdade é o branco do crayon e não do papel.

Acontece que o crayon, mais conhecido como "giz de cera", tem uma espécie de parafina em sua composição então a tinta desliza sobre o crayon, patinando, sem aderir porque essa parafina faz a tinta "escorregar". Portanto o crayon é diferente da máscara líquida, pois o branco do crayon pintou nosso papel, enquanto que a máscara líquida é uma película que após a pintura será retirada e teremos o papel puro, que poderá ser pintado se quisermos.

Then we apply the watercolor and the place where we passed the crayon continues being white ..... but in fact it is the white of the crayon and not the paper.

It turns out that the crayon, better known as "wax chalk", has a kind of paraffin in its composition so the paint slides over the crayon, skidding, without adhering because this paraffin causes the paint to "slip." So the crayon is different from the liquid mask, because the crayon has painted our paper, while the liquid mask is a film that after the painting will be removed and we will have the pure paper, which can be painted if we want to.







Existem lápis de cera também, com pontas mais finas que o crayon, melhores para trabalhos mais delicados e pequenos como esse das fotos, mas eu usei o giz crayon que tornou minha pintura imprecisa e rude.

There are crayons pencils too, with thinner tips than the crayon, better for more delicate and small parts like those in the photos, but I used the crayon which made my painting inaccurate and rude.











Podemos melhorar o resultado final com caneta Posca branca para atenuar falhas no crayon.

We can improve the final result with white Posca pen to ease crayon glitches.







E acentuar algumas partes com marcador  preto.

And accent some parts with black marker.







Mas o resultado é diferente!

Compare a foto acima com a foto abaixo: na de cima usei crayon e na de baixo usei máscara líquida. A de cima é imprecisa, rude, com alguma falhas porque não conseguir enxergar bem o branco do crayon, nos faz desenhar "ás cegas", além disso a ponta vai engrossando e levando a traços rudes, não há muita possibilidade de consertos em erros.



Na foto de baixo usei a máscara líquida com pincel fino e o fato da máscara ser azul me deu total liberdade pra ver o que estava fazendo, pra afinar ainda mais o traçado ou engrossa-lo, do jeito que eu quis fazer. Bem melhor, não é?



Apesar das diferenças dos resultados vale a pena usar crayon? Sim, especialmente se o desenho não for minucioso, delicado, e se for pra usar em poucas áreas. Com cuidado e prática podemos obter bons resultados também.

But the results are different!

Compare the photo above with the photo below: on the top one  I used crayon and on the bottom one  I used a liquid mask. The top one is imprecise, rude, with some flaws because I could not see the white of the crayon, it made me draw "blind", in addition the tip is thickening and leading to rude traces, there is not much possibility of repairing mistakes.

In the photo below I used the liquid mask with a fine brush and the fact that the mask was blue gave me total freedom to see what I was doing, to further refine the stroke or thicken it, the way I wanted to do. Much better, isn't it?

Despite differences in results is it worth to use crayon? Yes, especially if the drawing/painting is not meticulous, delicate, and if it is to be used in a few areas. With care and practice we can get good results too.








sexta-feira, 27 de abril de 2018

JUNK JOURNAL: Roses - VIDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 





VIDEO:








Este é o segundo Junk Journal que coloco á venda na loja do estúdio, não sei por quanto tempo ficará lá até que alguém se encante com ele e o leve pra casa. 


Desta vez fiz a capa com flores e renda branca, bem romântico.

This is the second Junk Journal  for sale in the studio' store, I do not know how long it will be there until someone "fall in love" with it and takes it home.

This time I made the cover with flowers and white lace, very romantic. 







Na capa também coloquei um envelope de papel Clear que pode conter o nome de alguém, ou uma mensagem, ou um segredo, quem sabe?

On the cover there is a clear paper envelope that can hold someone's name, or a message, or a secret, who knows?













Por dentro é um mundo de tags, de envelopes, de livrinhos, de fitas, de figuras, de papéis......

Inside is a world of tags, envelopes, booklets, ribbons, figures, papers ......











E com tudo isso temos que ter atenção porque são vários lugares "escondidos" pra guardar tudo que queremos escrever, ou guardar outros papéis também.

And with all this we have to be careful because there are several "hidden" places to store everything we want to write, or keep other roles as well.















O que é um Junk Journal e pra que serve você pode ver nesta postagem: clique aqui.

What is a Junk Journal and what is it for you can see in this post: click here.







Acho que esse Junk Journal vai ficar por pouco tempo na loja, é de quem chegar primeiro......

I think this Junk Journal will stay for a short time in the store, it's up to you to get there first ......