sábado, 2 de novembro de 2024

PERSPECTIVA: 3 PONTOS DE FUGA (3 POINT PERSPECTIVE)

 

(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Olá!

Tempos atrás fiz 2 vídeos onde mostrei como lidar com perspectivas em desenhos, de um jeito fácil de entender e bem simples porque muitas pessoas acham difícil esse assunto mas sempre me pedem para explicar.

O tempo passou, muitas coisas aconteceram, eu realmente fiz o vídeo mas não publiquei no YouTube, nem aqui no blog. Mas as pessoas continuaram pedindo...

E hoje, dando uma olhada no meu canal de YouTube vi o vídeo pronto pra ser publicado!
Por isso o dia escolhido foi hoje!

Hello, everyone!

Some time ago I made 2 videos showing how to deal with perspective in drawings, in an easy-to-understand and very simple way because many people find this subject difficult and always ask me to explain it.

Time has passed, many things happened, I actually made the video but I didn't publish it on YouTube or here on the blog. But people kept asking...

And today, as I was looking at my YouTube channel, I saw the video ready to be published! 
That's why today was chosen!

Neste 3º vídeo vou mostrar perspectiva com 3 pontos de fuga e o pré-requisito para entende-la bem é que você tenha assistido aos vídeos anteriores onde mostrei perspectiva com 1 e 2 pontos de fuga.

Conhecimento é uma escada e precisamos começar a subir no primeiro degrau, sem pular, construindo esse conhecimento.

A perspectiva de 3 pontos também é simples, especialmente se você já sabe as anteriores, e ela torna nossos desenhos mais ricos em detalhes, interessantes para quem olha e para quem desenha também.

Se você não viu os 2 vídeos anteriores, aqui estão eles:
PERSPECTIVA: 1 PONTO DE FUGA : https://youtu.be/w_V2uIhu9MU
PERSPECTIVA: 2 PONTOS DE FUGA : https://youtu.be/uZ84XNW6F4A

In this 3rd video I will show perspective with 3 vanishing points and the prerequisite to understand it well is that you have watched the previous videos where I showed perspective with 1 and 2 vanishing points.

Knowledge is a ladder and we need to start climbing the first step, without jumping, building that knowledge.

The 3-point perspective is also simple, especially if you already know the previous ones, and it makes our drawings richer in details, interesting for those who look and for those who draw as well.

If you haven't seen the previous videos, here they are:
PERSPECTIVE: 1 FACING POINT: https://youtu.be/w_V2uIhu9MU
PERSPECTIVE: 2 LEAK POINTS: https://youtu.be/uZ84XNW6F4A
















Hi! If you liked the photos above and you have read the content in English or Portuguese, I invite you to watch the video (in the link below) to see it better.

Although the video is in Portuguese, as you have already read the content in English here on the blog, it is easy to understand the video.

Also subscribe to Estúdio Brigit's channel on Youtube ,by the way, don't forget to ring the bell to receive notifications every time I post new videos!

And if you like the video please give me a like and leave a comment, I'd love to get back to you! Thanks, see you there!  

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Aunque el video está en portugués, como ya ha leído el contenido en inglés aquí en el blog, es fácil de entender el video.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube ,por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

sexta-feira, 18 de outubro de 2024

Almanaquinhos (Tiny almanacs)

 


Estúdio de encadernação que tem almanaques também tem almanaquinhos!

São uma fofura, feitos com a mesma técnica dos almanaques maiores, só que bem pequenos, cabem na palma da mão!

São uma delícia de fazer, vira um bom vício, mas demoram quase o mesmo tempo dos almanaques maiores por causa do tempo de secagem da lombada e também porque não dá pra fazer apenas um; quando dei por mim já estava fazendo usn 15 ao mesmo tempo!

A bookbinding studio that has almanacs also has tiny almanacs!

They're cute, with the same technique as the larger almanacs, only very small, they fit in the palm of your hand!

They are a delight to make, it becomes a good addiction, but they take almost as long as the larger almanacs because of the drying time of the spine and also because you can't make just one; before I knew it I was already making 15 at the same time!


Usei vários tecidos pra fazer as capas e não fiz 2 iguais, todos tem capas diferentes. Isso é uma das características da encadernação artesanal, fazer livros únicos, afinal não somos máquinas pra fazer centenas de livros iguais.
I used various fabrics to make the covers and I didn't make two of them the same, they all have different covers. This is one of the characteristics of handmade bookbinding, making unique books, after all, we're not machines for making hundreds of the same books.


Vamos às especificações:

- Medidas aproximadas: 7cm de largura x 8cm de comprimento (quando fechado);

- Peso aproximado: 88 gramas;

- Miolo: 130 folhas (260 páginas) de papel offset, sem pauta, 120g/m²;

- Capa macia em tecido por fora e revestida internamente com papel de Scrapbooking;

- Guardas em papel de Scrapbooking;

- Possui 1 marcador de página em fita de cetim;



Let's take a look at the specifications:
- Approximate measurements: 7cm wide x 8cm long (when closed);

- Approximate weight: 88 grams;

- Core: 130 sheets (260 pages) of offset paper, unlined, 120g/m²;

- Soft cover made of fabric on the outside and covered on the inside with scrapbooking paper;

- Scrapbooking paper covers;

- 1 satin ribbon bookmark;


Ah, mas você pode estar se perguntando o que fazer com um livro tão pequeno?!

Dê de presente! Garanto que a pessoa vai amar receber uma fofura em forma de livro.

Além disso o tamanho engana porque pensamos que o espaço é pequeno, que vai acabar rápido se começarmos a escrever nele......errado! 

Esses livrinhos são pequenos mas contém muitas folhas e até pra quem gosta de desenhar é muito prático pra carregar, qualquer bolso serve! 😂

Ah, but you may be wondering what to do with such a small book!

Give it as a present! I guarantee that the person will love receiving such a cute book.

What's more, the size is misleading because you think there's so little space and that it will run out quickly if you start writing in it...... wrong! 

These little books are small but contain lots of pages and even for those who like to draw, they're very practical to carry around, any pocket will do! 😂


Eu fiquei com 3 livros destes, pretendo desenhar em preto e branco e também usar lápis de cor em alguns desenhos.

I've got three of these books, and I intend to draw in black and white and also use colored pencils for some of the drawings.



O que você faria se recebesse de presente um destes livros?

What would you do if you received one of these books as a gift?


This book: $70,00

GOSTOU DO LIVRO? ELE PODE SER SEU, VISITE A LOJA: 


Hi! If you liked the photos above and you have read the content in English or Portuguese, I invite you to watch the video (in the link below) to see it better.

Although the video is in Portuguese, as you have already read the content in English here on the blog, it is easy to understand the video.

Also subscribe to Estúdio Brigit's channel on Youtube ,by the way, don't forget to ring the bell to receive notifications every time I post new videos!

And if you like the video please give me a like and leave a comment, I'd love to get back to you! Thanks, see you there!  

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Aunque el video está en portugués, como ya ha leído el contenido en inglés aquí en el blog, es fácil de entender el video.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube ,por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

quarta-feira, 16 de outubro de 2024

Livro Artístico "A Floresta" (The Forest” Junk Journal)

(clique  para ampliar-click  to enlarge) 

 

 Olá, Amores!

Gente, o que está acontecendo com o mundo??

Queimadas em vários países da Europa e, aqui, Parte do Brasil com suas matas e florestas ardendo em chamas!

Milhares de animais mortos ou com queimaduras gravíssimas, uma lástima!

Hello, dears!

Guys, what's happening to the world?

Wildfires in several European countries and, here, part of Brazil with its forests burning!

Thousands of animals dead or with very serious burns, a pity!


Ano após ano essa situação se repete mas piorando sempre, e claro, todos nós que gostamos e respeitamos a Natureza ficamos indignados com tudo isso.

Então fiz este Junk Journal, que chamei de "A Floresta", recheado de imagens de animais e com uma capa que já diz tudo através do olhar do filhote de onça assustado.

Year after year this situation repeats itself but always getting worse, and of course, all of us who love and respect Nature are outraged by all of this.

So I made this Junk Journal, which I called "The Forest", filled with images of animals and with a cover that says it all through the eyes of a frightened baby jaguar.


As páginas tem cores fortes, forte é a Natureza, fortes são as florestas que eu tanto amo e respeito.

Gostei de fazer este livro, coloque à venda na loja, é único, exclusivo, mas confesso que a vontade de ficar com ele pra mim é grande. Eu gosto de florestas.
The pages have strong colors, strong is Nature, strong are the forests that I love and respect so much.

I enjoyed making this book, put it on sale in the store, it's unique, exclusive, but I confess that I really want to keep it for myself. I like forests.


Quando era criança convivi por um bom tempo com florestas, pequenas, nada que se compara á Amazônia mas quando se é criança parece que tudo toma uma dimensão maior do que realmente é.

When I was a child I lived for a long time in forests, small ones, nothing like the Amazon, but when you're a child everything seems to take on a bigger dimension than it really is.


Nessa floresta haviam lebres, esquilos, corujas, corvos e outros pássaros, pequenos lagartos e cobras e ocasionalmente lobos e raposas.

Eu gostava de tudo, de todos.

In this forest there were hares, squirrels, owls, crows and other birds, small lizards and snakes and occasionally wolves and foxes.

I liked everything, everyone.


Então, notícias de florestas e matas ardendo me afeta demais porque não compreendo o sentido disso: de atear fogo a esses locais.

So news of forests and woodlands burning affects me too much because I don't understand the point of setting fire to these places.


Hubert Reeves, um astrofísico canadense, diz o seguinte:

"O Homem é a espécie mais insana do planeta.

Ele venera um Deus que não vê e destrói a Natureza que vê.

Não percebe que a Natureza que ele está destruindo é o Deus que ele está venerando."

Hubert Reeves, a Canadian astrophysicist, says this:

“Man is the most insane species on the planet.

He worships a God he doesn't see and destroys the Nature he does see.

He doesn't realize that the Nature he is destroying is the God he is worshipping.”


Vamos à parte técnica:

- Medidas aproximadas: 14cm de largura x 21,5cm de comprimento (quando fechado);

- Peso aproximado: 620 gramas;

- Capa (e lombada) dura revestida em papel pintado à mão, com aplicação de imagem, renda, crochet, miçangas, fita decorada;

- Miolo: 64 folhas (128 páginas) de papel offset, sem pauta, envelhecidas artesanalmente, 120g/m², além de folhas quadriculadas, folhas coloridas, folhas com imagens de floresta/animais; 

- Detalhes: envelopes decorados, bolsos para encaixe de pequenos papéis; rendas, apliques de recortes, papéis avulsos decorados, pingente resinado verde transparente, pingente metálico;

- Fechamento com fita de cetim;

- Costura aparente feita com linha resistente de poliéster.

Let's get technical:

- Approximate measurements: 14cm wide x 21.5cm long (when closed);

- Approximate weight: 620 grams;

- Hard cover (and spine) covered in hand-painted paper, with image application, lace, crochet, beads, decorated ribbon;

- Core: 64 sheets (128 pages) of offset paper, unlined, aged by hand, 120g/m², plus squared sheets, colored sheets, sheets with forest/animal images; 

- Details: decorated envelopes, pockets for small papers; lace, cut-out appliqués, decorated loose papers, transparent green resin pendant, metallic pendant;

- Closure with satin ribbon;

- Apparent stitching with strong polyester thread.


Concordo com Hubert. 

I agree with Hubert. 

VÍDEO:

https://youtu.be/wfNKdyIVasA

This book: $70,00

GOSTOU DO LIVRO? ELE PODE SER SEU, VISITE A LOJA: 


Hi! If you liked the photos above and you have read the content in English or Portuguese, I invite you to watch the video (in the link below) to see it better.

Although the video is in Portuguese, as you have already read the content in English here on the blog, it is easy to understand the video.

Also subscribe to Estúdio Brigit's channel on Youtube ,by the way, don't forget to ring the bell to receive notifications every time I post new videos!

And if you like the video please give me a like and leave a comment, I'd love to get back to you! Thanks, see you there!  

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Aunque el video está en portugués, como ya ha leído el contenido en inglés aquí en el blog, es fácil de entender el video.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube ,por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!